Sentence examples of "ситуационного" in Russian

<>
Translations: all22 situational15 other translations7
Цель 1: Показатели и сбор данных по ряду вопросов защиты детей; улучшение качества ситуационного анализа Target 1: Indicators and data-gathering for selected child protection areas; and improved quality of situation analyses
Их задействование должно быть обеспечено на всех стадиях проекта: от изначальной проработки целей проекта, ситуационного анализа и составления плана проекта до этапа осуществления. This should include participation in all stages of the project, from the initial development of project objectives, situation analysis, and project design through to implementation.
В отношении базы экологических метаданных, создан сборник по инвентаризации предприятий, проведенной в рамках ситуационного исследования по переходу к системе комплексных природоохранных разрешений в КР. Regarding environmental metadata bases, a list of all enterprises has been prepared as part of a case study on the transition to a system of comprehensive environmental permits.
Остальные средства на 2009/10 год в размере 2,5 млн. долл. США предназначены для строительства служебных помещений для Объединенного оперативного центра/Оперативного центра безопасности и ситуационного центра, бетонных сооружений и склада для авиационного горючего. The balance of $ 2.5 million for 2009/10 would cover the construction of office premises for the Joint Operations Centre/Security Operations Centre and situation centre, concrete structures and an aviation fuel depot area.
Эти материалы будут включать информацию из военных источников, Ситуационного центра, Департамента по вопросам охраны и безопасности и из открытых источников, которая будет анализироваться с точки зрения военных потенциалов и угроз в связи с каждой миссией. These products will collate information from military sources, the Situation Centre, the Department of Safety and Security and open sources which will be analysed from the perspective of the military capacities and threats within each mission.
Генеральный секретарь отмечает, что руководитель аппарата работает эффективно и одновременно оказывает поддержку двум заместителям Генерального секретаря и будет продолжать такую практику; он также руководит работой других совместных подразделений обоих департаментов (Административной канцелярии, Ситуационного центра, Службой управления информации и Секретариата). The Secretary-General states that the Chief of Staff has effectively served and supported both Under-Secretaries-General as a shared resource and will continue to do so, while also directing other shared resources of both Departments (Executive Office, Situation Centre, Information Management, the Registry).
В настоящее время в штат Ситуационного центра входят следующие 24 сотрудника категории специалистов и 4 сотрудника категории общего обслуживания: начальник, заместитель начальника, координатор по вопросам безопасности, 4 сотрудника по координации, 15 сотрудников по оперативным вопросам, 1 сотрудник по связи взаимодействия, 1 сотрудник по информационным системам, 2 административных помощника (ОО (ПР)), 1 помощник по оперативным вопросам и 1 помощник по компьютерным системам (ОО (ПР)). The Situation Centre currently comprises 24 Professional and 4 General Service staff, as follows: Chief; Deputy Chief; Focal Point for Security; 4 Coordination Officers; 15 Operations Officers; 1 Liaison Officer; 1 Information Systems Officer; 2 Administrative Assistants (GS (OL)); 1 Operations Assistant and 1 Computer Systems Assistant (GS (OL)).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.