Sentence examples of "сказано" in Russian

<>
Translations: all16127 say10731 tell5118 other translations278
Да, думаю, этим всё сказано. Yeah, I think that says it all.
Мышьяк на кусочке Чеддера, сказано - сделано. Arsenic on a bit of Cheddar, no sooner said than done.
Что ж, этим все сказано, не так ли? Well, that just says it all, doesn't it?
Думаю, этим все уже сказано. I think that one really says it all.
В шутке сказано много правды. There's many a true word spoken in jest.
"Облом" - это еще мягко сказано. "Bummer" would have been good now.
Там сказано "ХХХ": порнография власти. When it gets up to here, there's "XXX" - the pornography of power.
Это, дорогие мои, слишком мягко сказано. That, my pretties, in an understatement.
Я гладиатор, и этим всё сказано. I'm a gladiator, and that's enough.
Это было сказано в 1946 году. This was in 1946.
Послание сформулировано чётко и сказано громко. The message has been received loud and clear.
взять и действительно сделать как сказано. to actually do it.
В госреестре об этом не сказано. Not in the government registry.
Как ясно сказано в докладе Голдстоуна: As Goldstone's report makes clear:
Мне было сказано отвезти Вас в аэропорт. I have been instructed to take you to the airport.
Это было сказано после смуты Французской революции. This was after the chaos of the French Revolution.
Тут сказано, что этот темноволосый был стрелком. The dark-haired guy was the shooter.
Здесь сказано, что изгнанный демон очень измотан. The demon goes dingy when it's forced out.
Вот ведь как здорово и верно сказано. That is so right and so cool.
В деле сказано, что вы задушили доктора Милано. The notes also state that you strangled Dr. Milano.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.