Sentence examples of "скатать" in Russian

<>
Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар. If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn.
Выстирано в кипятке, высушено, скатано. Boiled, dried, rolled.
Я вас постирал и в клубок скатал I washed you and rolled you all up in a ball
А меня скатали из снега и бросили на морозе. I was just rolled up one day and left out here in the cold.
Согласно этому концертному райдеру, скатанному в трубочку для кокса. According to this, concert rider rolled into a coke straw.
И я полагаю, что вы возьмете ваше извинение в 4000$ скатаете их в плотный маленький комочек. And I suggest you take your $4,000 apology, roll it up in a tight, little ball.
У меня есть гордость, будь уверен, но я могу скатать гордость в маленький шарик и съесть его. II have pride, sure, but I can crumple that pride up into a little ball and eat it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.