Sentence examples of "скотину" in Russian

<>
Мне стало жаль его скотину. I felt sorry for his cattle.
Я буду пасти твою скотину. I'll take your cattle to pasture.
Боже, пошли на них чуму, а на скотину - гибель! O Lord, send plague onto them, and death onto their cattle!
Насколько я знаю, всё ещё крадёт скотину в Техасе. Far as I know, he's still rustling cattle in Texas.
Они верят, что людей надо разводить, как скотину, как рабов. They believe that humans should be farmed like cattle, - owned like slaves.
Оно используется, чтобы убивать скотину, вбивая гвозди ей в мозг. It's used to kill cattle by blasting a spike into their brain.
Да для них женщина хуже скотины! They treat women like cattle!
Я твой раб, твой ишак, твоя скотина. I'm your slave, your donkey's, and your cattle's.
Потому не существует такой вещи, как расчленение скотины. Because there's no such thing as cattle mutilation.
Сохраним естественный порядок мужчины - хозяева, женщины - скотина в ярме и цепях. To preserve the natural order, menfolk as master, women as cattle under yoke and chain.
Знаете, в торговле скотом единственное, что ценится выше самой скотины, - это информация. You know, in the cattle business, the only thing more valuable than beef on the hoof is information.
Ему понадобятся все лётные навыки, умение понимать поведение скотины, и друг Рэнкин, чтобы все получилось. He'll need all his flying skills, his ability to read the cattle, and his mate Rankin, if he's to succeed.
Они зарезали его как скотину. They butchered him like an animal.
Простите, сэр, там вывозят скотину. Sorry, sir, livestock shows are changing.
Я собираюсь починить эту скотину. I'm gonna fix the bastard.
Мы можем посадить огород, держать скотину. We can grow things here, keep animals.
Иначе вам не превратить людей в скотину. Otherwise you can't turn people into beasts.
Надеюсь, дедушка даст нам хорошую скотину для работы. I hope grandpa gives us a good animal to work with.
Не позволяй им превращать тебя в скотину, приятель. Don't let 'em beast you, mate.
И они должны были выращивать собственные овощи, скотину. So they had to raise their own vegetables and livestock.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.