Sentence examples of "скриншот" in Russian
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие
Screenshot of the site that accepts orders for weapons.
Вот скриншот из виртуального игрового мира Entropia Universe.
This is a screenshot from the virtual game world, Entropia Universe.
Это может быть отсканированная копия квитанции или скриншот электронной банковской выписки.
It can be a scanned copy of your receipt or a screenshot of your bank's online statement.
Результаты теста скорости можно сохранить как скриншот, которым можно при желании поделиться.
Also, you can make a screenshot of the test and share it.
Данный диалог можно открыть, кликнув на кнопку Экспортировать в Центре Данных (см. скриншот ниже):
This dialog can be opened by clicking on "Export" button in Data Center (see the screenshot below):
Компания может предоставить Клиенту скриншот, подтверждающий факт отправки денежных средств на внешний счет Клиента.
The Company may provide the Client with a screenshot confirming the transfer of funds to the Client's External Account.
Если вы хотите включить в отчет дополнительную информацию (URL, адрес электронной почты или скриншот), установите соответствующие флажки.
Check the boxes if you want to include more information in your report, like a web address, your email address, or a screenshot.
Только когда был сделан скриншот с новым балансом в 27,77 миллиарда долларов, они объявили, что сделка совершилась.
Only after a screenshot was taken showing the new balance of $27,778,900,132.16 was the transaction considered final.
b) в случае перевода через ЭПС прислать скриншот перевода или извещение об оплате в платежной системе, подтверждающие факт перевода на счета Компании;
b) for an inquiry on an OPS transfer: attach a screenshot of the transfer or payment notification in the payment system, confirming the fact of the transfer to the Company Account;
«Скриншот» — цифровое изображение, полученное с компьютера с помощью операционной системы или специальной программы и показывающее в точности то, что видит Клиент или уполномоченное лицо на экране монитора.
"Screenshot" shall mean a digital image taken by the Client or the Client's authorized person using the operating system or software in order to communicate what is displayed on the computer screen.
Скриншот активного окна графика будет немедленно загружен на отдельную веб-страницу с уникальным URL, позволяя легко поделиться изображением в социальных сетях, по электронной почте или путем обмена ссылкой.
Chartshot Screenshot of the active chart window will be immediately uploaded to a dedicated webpage, with unique URL, allowing easily share the image on social networks, by email, or by sharing the link.
Это скриншот GitHub, главного хостинга Git. Каждый раз, когда программист использует Git и делает хоть сколь-нибудь важное изменение - создаёт новый файл, изменяет имеющийся, объединяет два файла - Git ставит вот такую подпись.
This is a screenshot from GitHub, the premier Git hosting service, and every time a programmer uses Git to make any important change at all, creating a new file, modifying an existing one, merging two files, Git creates this kind of signature.
Скриншоты позволяют зафиксировать моменты, которые вы хотите сохранить и показать другим.
Screenshots allow you to capture moments you want to save and share.
Подробные сведения об играх, включая дополнительные материалы, достижения, скриншоты и списки лидеров1.
See game details, including extras, achievements, screenshots, and leaderboards1.
Когда загрузка будет завершена, дважды нажмите на иконку MT4, и Вы увидите окно, как на скриншоте ниже.
Once you download the MT4, double click the icon and you will see the screenshot below.
Когда загрузка будет завершена, дважды нажмите на иконку MT5, и Вы увидите окно, как на скриншоте ниже.
When your download is finished, double click the MT5 icon and you will see the screenshot below.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert