Sentence examples of "следовательно" in Russian with translation "therefore"

<>
Я мыслю, следовательно, я существую. I think, therefore I am.
Следовательно нужно найти альтернативное решение. And therefore, you ought to look at alternatives.
Следовательно, итоговая сумма — 200,00. Therefore, the total is 200.00.
Следовательно справочную систему можно легко настроить. Therefore, the Help system can easily be customized.
Следовательно, баланс этого счета — 0,00. Therefore, the balance for that invoice is 0.00.
Следовательно, необходимо рассмотрение каждого отдельного случая. A case-by-case approach is therefore necessary.
Следовательно, вы несчастливы в своей работе. Therefore, you are not happy in your work.
Следовательно в мире должна быть справедливость. Therefore, there should be justice throughout the world.
Следовательно, поле автоматически добавляется в отчеты. Therefore, reports automatically add the field.
Следовательно, курс MBAUSD составил 1.14500. Therefore, the MBAUSD exchange rate was 1.14500.
И, следовательно, наиболее склонные к игре. And therefore, the most playful.
Следовательно, я отстранил его от этого поста. Therefore, I have removed him from his post.
Следовательно, вы не сможете загрузить этот контент. Therefore, you won't be able to download the content.
Следовательно, вы перенесли данные качества на фурункул. Therefore, you've transmitted these qualities into the boil.
Занимать выжидательную позицию, следовательно, является плохой стратегией. To wait and see is, therefore, the wrong strategy.
Следовательно, миру следует стимулировать другие виды расходов. The world therefore needs to stimulate other kinds of spending.
Следовательно, никакая сумма не уплачивается налоговым органам. Therefore, nothing is settled with the tax authorities.
Следовательно, тратится меньше времени на развертывание отчетов. Therefore less time is required to deploy reports.
Следовательно, им стоит подумать над таким предложением: They may, therefore, like to consider another option:
Следовательно, серебро может в итоге упасть еще ниже. Therefore, silver could end up actually falling a lot further.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.