Sentence examples of "слезах" in Russian
Она постоянно в состоянии депрессии, вечно в слезах.
She's in a permanent state of depression, always in tears.
Утопающих в слезах, потому что пудинг выглядит так красиво.
Bursting into tears in front of a beauté the pudding.
Ученица убежала вся в слезах и села в такси.
The hurt female undergraduate ran out in tears and got on a taxi.
Папа только что звонил из автомата, пьяный и в слезах.
Daddy just called me from a pay phone drunk and in tears.
И если ты не осторожен, то утонешь в собственных слезах.
And if you're not careful, you drown in your own tears.
Я прибежала к отцу в слезах и спросила: "Что же делать?"
So I went to my father in tears, "What are we going to do?"
Если я принесу домой медаль, ты, наверное, утонешь в своих слезах.
If I brought home a medal, you'd probably drown in your own tears.
Но теперь я хочу заставить её смеяться и навсегда забыть о слезах.
However, now, I want to always make her laugh so she never sheds a tear.
И ушел Билл Клинтон весь в слезах, не получив того, что хотел.
And Bill Clinton walked away in tears because he had failed to get what he wanted.
Ты, наверно, думала, я буду, как обычно, вся в слезах правда ведь?
You thought I'd be my usual blubbery mess of snot and tears, didn't you?
Что, ты честно думаешь, что ответ, чтобы решить этот случай, в твоих слезах?
What, you honestly think the answer to solving this case is in your tears?
И я осталось дома в слезах и стала копить деньги, чтобы уехать в Токио.
So, I had no choice but to stay in my hometown in tears, and save up money to go to Tokyo.
Тогда папа, в слезах, заставляет меня пообещать, что я устрою последний сеанс, Чтобы отменить зарок.
Then Dad, with tears in his eyes, makes me promise I'll do one final screening to undo the vow.
У нас есть свидетель, который видел, как вы выбежали из кабинета Джоела Катлера в слезах.
So, we got a witness who saw you storming out of Joe Cutler's office in tears.
Не, не, не, она прибежала домой вся в слезах, потому что у нее волосы немного выпирали из трусов.
No, no, no, she came home in tears because she was hooking up with this guy - remember that guy - and she had a little poof in her underwear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert