Exemples d'utilisation de "сломала" en russe

<>
Да, и она сломала замок. Yeah, and she broke the law.
Сломала голень, отстала от тренировок, потеряла к ним интерес. Fractured me tibia, fell behind on me training, eventually lost interest.
Я побегу к ней, пока она не сломала стойло! I better go drain her off before she busts a gusset!
Травма подбородка тупым предметом, которая сломала шею и убила его. Blunt force trauma to the chin, which snapped the neck and killed him.
Последняя соломинка сломала спину верблюда. It is the last straw that breaks the camel's back.
Я сломала лодыжку, играя в литробол, попала в приемное отделение, и дежурный врач. I fractured my ankle playing beer dodgeball, and stumbled into the ER, and the on-call resident.
Как я скажу ей о том, что сломала ветку на её любимом лимонном дереве? How do I tell her I snapped a branch on her beloved lemon tree?
Мисис Прескот сломала коронку и. Mrs. Prescott broke a crown and.
Ты только что сломала шпильку? Did you just break the hairpin?
Рон, Зоуи сломала мою тиару! Ron, Zoe broke my tiara!
Она упала и сломала руку. She broke her fall with her hand.
Она сломала запястье о рулевую колонку. She broke her wrist on the steering column.
Ты сломала лодыжку так быстро тормознув? Did you break an ankle backpedaling that fast?
Билл, я сломала ключик в замке. Bill, I broke off the little key in the lock.
Ну, снегоуборочная машина сломала ему шею. Well, the plow truck broke his neck.
Вчера 80-летняя библиотекарша сломала мой пенис. Yesterday, an 80-year-old librarian broke my penis.
Ты сломала себе руку, но доктор Крашер вылечила перелом. You broke a bone in your arm, but Dr Crusher repaired it.
На прошлой неделе Кей Альфонсо упала и сломала бедро. Last week Cae Alfonso fell and she broke her hip.
И твоя дочка сломала ногу на тренеровке по футболу. And your daughter broke her leg at soccer practice.
Пожалуйста, скажи мне, что ты не сломала мою новую кофеварку. Please tell me you didn't break my new coffee maker.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !