Sentence examples of "слоновой костью" in Russian
Translations:
all46
ivory46
Аналогичная картина наблюдается в ситуации со слоновой костью, медвежьей желчью и мускусом чернохвостого оленя.
It is the same story for elephant ivory, bear bile, and mule deer musk.
Сторонники регулируемой, законной международной торговли слоновой костью утверждают, что усилия по сокращению спроса могут сосуществовать с ограниченным законным предложением.
Proponents of a regulated, legal international ivory trade argue that demand-reduction efforts can coexist with a limited legitimate supply.
"Сердце тьмы" - это история капитана корабля, путешествующего вверх по реке Конго с целью найти мистера Курца, торговца слоновой костью, живущего в глубине джунглей.
Heart of Darkness is the story of a ship captain's journey up the Congo River to find Mr. Kurtz, an ivory trader stationed deep in the jungle.
Китай и Соединенные Штаты находятся в процессе разработки запретов на внутреннюю торговлю слоновой костью, так что не ясно, какие правительства были бы заинтересованы в покупке Африканских запасов.
China and the United States are in the process of formulating bans on domestic ivory trade, so it is not clear which governments would be interested in purchasing African stockpiles.
Возможность легальной торговли слоновой костью, переходящей в плохо регулируемые рынки, требует согласованных международных мер реагирования, возглавляемых правительствами африканских стран, посредством коалиций, таких как Проект по сохранению популяции слонов, совместно с такими странами, как Китай.
The possibility of the legal ivory trade shifting to poorly regulated markets calls for a concerted international response, spearheaded by African governments through coalitions like the Elephant Protection Initiative, together with countries such as China.
Кения собирается уничтожить весь свой запас слоновой кости.
Kenya is about to destroy its entire stockpile of elephant ivory.
Да, мы идеальная пара, ну, понимаешь, черное дерево и слоновая кость.
You know, we're a perfect match, you know, if you go that way, ebony and ivory.
Эй, в следующий раз ты шоколад, а я слоновая кость, лады?
Hey, listen, next time you're ebony, I'm ivory, all right?
Попробуй мой, там стружки слоновой кости поднимет твои яйца в цене.
Hey, try mine, it's got shavings of real ivory, gives you purchase balls.
Например, традиционная кустарная работа, такая как резьба по нефриту и слоновой кости.
Take traditional handicrafts like jade and ivory carving.
Оно посылает четкий сигнал: Слоновая кость принадлежит только слонам и больше никому другому.
It sends a clear message: Ivory belongs to elephants and to no one else.
И, наконец, сжигание слоновой кости, стоимостью в миллионы долларов, имеет неоспоримое символическое воздействие.
Finally, burning ivory worth millions of dollars has an undeniable symbolic impact.
Это позволит таможенникам и полиции выяснять происхождение конфискованной слоновой кости и определять источники торговли.
This will allow customs officials and police to ascertain the origins of confiscated ivory so that they can pinpoint trafficking locations.
Это могло бы стать однозначным сигналом мировому рынку: слоновая кость не продается ни сейчас, ни в будущем.
Doing so would send an unmistakable signal to the global market: Ivory is not for sale, not now and not in the future.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert