Sentence examples of "служебные машины" in Russian

<>
Когда другим достаются служебные машины и мобильные телефоны, мне достаются уединение и одиночество. Where other people get company cars and BlackBerrys, I get isolation and loneliness.
И последнее - ваша служебная машина. Last thing is your company car.
Пусть Марио подгонит тебе служебную машину. Oh, hey, have Mario hook you up with a company car.
Оплата гардероба, служебная машина, э-э-э. Clothing allowance, company car, um.
Ну, ты же знаешь, что мне дали служебную машину? Well, you know how they gave me the company car?
Мы здесь на счет служебной машины, того кто сидит за рулем. We're here about a company car, who's driving it.
Босс мне отдал запасные ключи, и я начал летать от планеты к планете, разыскивая служебную машину. The boss gave me a spare key and I began going planet to planet looking for the company car.
Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже? Security, whose official vehicles are parked in the basement garage?
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши. Machines that his company produces are superior to ours.
Еще большей катастрофой стало то, что СБУ и Генеральная прокуратура задержали нескольких агентов НАБУ, действовавших под прикрытием, а потом раскрыли их имена, в связи с чем эти сотрудники лишились возможности выполнять свои служебные обязанности и оказались в серьезной опасности. Even more disastrously, several undercover NABU operatives were detained by the SBU and PGO and their names were publicly leaked, thereby ending their ability to perform their jobs, as well as potentially putting them in danger.
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
В меню "Сервис" объединены служебные команды и настройки терминала. Housekeeping instructions and terminal settings are collected in the "Tools" menu.
У машины новый двигатель. The car has a new engine.
Если вы добавили номер телефона в свою учетную запись Майкрософт или Skype, мы можем отправлять вам служебные SMS, в том числе для проверки вашей личности перед регистрацией номера мобильного телефона. If you gave us your phone number in connection with your Microsoft account or Skype account, then we may send Service notifications to you via SMS (text message), including to verify your identity before registering your mobile phone number.
Эти машины сейчас не работают. These machines aren't working now.
d. Служебные уведомления. d. Service Notifications.
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди. The real problem is not whether machines think but whether men do.
С его помощью можно открывать новые вкладки и окна, изменять масштаб страницы, выводить на экран служебные страницы Opera: Экспресс-панель, новости, закладки, загрузки, историю или настройки. You can open new tabs or browser windows, zoom pages, or view Opera pages, such as Speed Dial, news, bookmarks, downloads, history, or settings.
Эти машины сделаны в Японии. These cars are made in Japan.
Щелкните Пуск, Все программы, Стандартные, Служебные, а затем Очистка диска. Click Start, click All Programs, click Accessories, click System Tools, and then click Disk Cleanup.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.