Sentence examples of "смен" in Russian

<>
Налогово-бюджетные институты Чили гарантируют устойчивость бюджета к воздействию смен экономических циклов. Chile’s fiscal institutions insure a countercyclical budget.
Ладно, вытащи все графики смен, найди, у кого был доступ, и начни допрашивать их. Okay, pull all the duty rosters, find out who had access, and start questioning them.
Мексика, являвшаяся на протяжении десятилетий однопартийным государством, сейчас – крепко стоящая на ногах демократия, пережившая несколько смен политического руководства посредством выборов. Mexico, for decades a one-party state, is now a robust democracy that has experienced several rotations of political leadership through the ballot box.
Было предложено рассмотреть вопрос об использовании дистанционного устного перевода для возмещения нехватки ресурсов, связанных с обеспечением устного перевода в Центральных учреждениях, путем создания вечерних смен, работающих из мест службы в европейских странах, и об использовании дистанционного устного перевода для обслуживания совещаний основных органов, а также региональных групп. It was suggested that consideration be given to the use of remote interpretation to alleviate the scarcity of interpretation resources at Headquarters, by resorting to evening teams working from European duty stations and to the use of remote interpretation for meetings of substantive bodies as well as regional groups.
Во время происходящих сейчас или предстоящих в скором времени смен руководства во многих центральных банках многие из тех, кто был частично ответственен за создание глобального экономического кризиса, разразившегося в 2008 году ? до того, как были приняты решительные меры по предотвращению худшего ? уходят со смешанными оценками их деятельности. With leadership transitions at many central banks either under way or coming soon, many of those who were partly responsible for creating the global economic crisis that erupted in 2008 – before taking strong action to prevent the worst – are departing to mixed reviews.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.