Sentence examples of "смесью" in Russian with translation "mix"

<>
Ажиотаж в США был смесью реальности и самообольщения. The US boom has been a mix of reality and wishful thinking.
Со своей особой смесью рынка и нововведений, экономика США действительно модернизируется с удивительной скоростью. With its special mix of markets and innovation, the U.S. economy is indeed remaking itself with amazing speed.
Режим Асада отреагировал на них смесью из жестоких репрессий (стрельбы по демонстрантам) и предложений реформ. The Assad regime reacted with a shifting mix of violent repression (shooting at demonstrators) and offers of reform.
Этот институт, который должен по идее работать на благо своих членов, по сути является смесью некомпетентности и предвзятости в отношении интересов кредиторов. This institution, supposedly in place to service its members, is a mix of incompetence and bias towards creditor interests.
Альтернатива пугает, так как приходящая в упадок сверхдержава, теряющая политическое и экономическое влияние, но все еще сохраняющая военное превосходство, является взрывоопасной смесью. The alternative is frightening, because a declining superpower losing both political and economic dominance but still preserving military supremacy is a dangerous mix.
За годы, однако, Бреттон-Вудская система, с ее смесью либеральной многосторонности и рыночно-ориентированной экономической политики, стала символом англо-американского доминирования в глобальной экономике, которое сейчас подвергается критике в значительной части мира, особенно после глобального финансового кризиса. Over the years, however, the Bretton Woods system, with its mix of liberal multilateralism and market-oriented economic policies, has come to symbolize the Anglo-American dominance of the global economy that much of the world now criticizes, especially since the global financial crisis.
Это мощная и опасная смесь. It is a potent and dangerous mix.
Все смеси для насосов будут С6. Well, all the mixes for the pump will be C6.
Это все смесь полиэстра и хлопка. It's all polyester / cotton mixes.
Опасная смесь барбитуратов, галлюциногенов и амфетаминов. A dangerous mix of barbiturates, hallucinogens and amphetamines.
Это смесь легальной и нелегальной деятельности. A mix of legal and illegal activities is used.
Необыкновенно огнеопасная смесь масла и нефти. A peculiarly inflammable mix of oil and petroleum.
беспринципная смесь политического консерватизма и исторического ревизионизма; an unscrupulous mix of political conservatism and historical revisionism;
Я собрал тебе походную смесь для полета. I made you some trail mix for the flight.
Я сама сделала эти брауни, используя смесь. I made these brownies myself from scratch using just a mix.
Есть одна старая история про смеси для тортов. And there's an old story about cake mixes.
Саундтрек - смесь рэгги и рэпа, а мелодии - жизнерадостны. The soundtrack is a mix of reggae and rap and the tunes are upbeat.
Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности. Now, again we see a mix of legal and illegal activities.
Смесь морфина, кодеина, бензина и растворителя для краски. Mix of morphine, codeine, gasoline and paint thinner.
Разве я не просила тебя взять смесь сухофруктов? Didn't I tell you to bring trail mix?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.