Exemples d'utilisation de "смэш в прыжке" en russe

<>
удар в прыжке головой flying header
Между прочим, я не могу забросить мяч в баскетбольную корзину в прыжке, но это не значит, что никто не может. For the record, I can’t dunk a basketball but that doesn’t mean no one can. — —
Фотоаппарат спортивного фотографа может заснять гимнаста в момент прыжка, пловца в момент взмаха рукой и ныряльщицу в тот момент, когда она в прыжке входит воду. Olympic photography can capture a gymnast mid-leap, a swimmer mid-stroke and a diver just before she plunges into the water.
Бросок в прыжке обеспечил победу. The Ehlo jumper was a game-winner.
И скажите Максу, пусть продолжает работать над броском в прыжке, хорошо? And, uh, tell Max I said, uh, to keep working on his jump shot, okay?
Просто потому, что он может совершить бросок в прыжке. Just 'cause he can make a jump shot.
Направленная вбок сила Магнуса, возникающая при идеальной боковой подкрутке, может увести мяч слишком далеко в сторону — так, что голкипер в прыжке не дотянется до него. The sideways Magnus force that is produced when perfect sidespin is applied can take the ball beyond a goalkeeper’s diving reach.
Это - единственная настоящая загадка во всем предстоящем предприятии. 52 года назад Киттингер показал, что прыжок из стратосферы возможен, и в самом прыжке не должно быть никаких сюрпризов. Fifty-two years ago, Kittinger showed that a stratospheric jump was possible, and there should be no real surprises about the leap itself.
Смэш Уильямс, как дела, мужик? Smash Williams, how you doing, man?
В случае сбоя в следующем прыжке перед отправкой отчета об успешной доставке на транспортный сервер-концентратор сервер повторно отправлял сообщение в этот прыжок. If the next hop failed before reporting successful delivery back to the Hub Transport server, the server resubmitted the message to that next hop.
Смэш ничему меня не научил. Smash didn't teach me nothin '.
Во-первых, я хочу установить мировой рекорд по дальности полёта в вингсьюте при прыжке со скалы. The first one, I want to set a world record in flying from a cliff with my wingsuit.
Да, чёрт возьми, Смэш будет играть за "U", детка! Hey, y 'all, the Smash is gonna play for the "U," baby!
В то же время польские женщины стремятся участвовать во многих различных видах спорта, традиционно считавшихся мужскими дисциплинами, и достигают успехов во многих из них на различных международных соревнованиях (например, в тяжелой атлетике, прыжках с шестом, тройном прыжке, метании молота, гребле, борьбе, сумо, маунтин-байкинге). At the same time, Polish women have ventured into many traditional male sports disciplines, attaining international success in many of them (e.g. weightlifting, pole-vaulting, triple jump, hammer throw, sailing, wrestling, sumo, mountain cycling).
Он не Смэш Уильямс, но Тим Риггинс сокрушает все на своем пути. He ain't not Smash Williams, but Tim Riggins is smashing everything in his path.
Вы знаете меня как Смэш 12. You know me as smash 12.
Так ты Смэш, а? So you're Smash, huh?
Ребята, как Смэш, с благословением. Guys like Smash are blessed.
Смэш хорошо тебя научил. Smash taught you well.
Я вас тоже, Смэш 11. I have you also, smash 11.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !