Sentence examples of "снов" in Russian with translation "dream"

<>
Сладких снов о твоем зомби. Have sweet dreams about your zombie.
Спокойной ночи и приятных снов. Sleep tight and dream all night.
спокойной ночи и сладких снов. good night and sweet dreams.
На этот раз, сладких снов. This time, have sweet dreams.
Доброй ночи, Боженька спаси, приятных снов. Night-night, God bless, sweet dreams.
Ты не видела мой ловец снов? Have you seen my dream catcher?
Из фабрики снов, золотой жилы удачи! From the dream factory, a bonanza of beauty!
Знаешь, моя жена делает этих ловцов снов. You know, my wife, she makes these dream catchers.
Я адаптировала и спродюсировала "Игру снов" Августа Стриндберга. I adapted and produced "A Dream Play" by August Strindberg.
Ловец снов, упаковка Таро, благовония, и немного остального барахла. Dream catcher, pack of tarot, joss sticks, a few other bits of tat.
Давай я приеду домой и пришлю тебе мою копию интерпретации снов? How about when I get home I'll send you my copy of The Interpretation of Dreams?
Вьетнам воспоминаний соткан из материи снов, сладкой смеси воспроизведенных запахов и звуков. Vietnam remembered remains the stuff of dreams, a voluptuous mix of reproduced scent and sound.
Звучит так, как будто она сделала ловушку для снов у себя на кухне. Sounds like she makes dream catchers in her kitchen.
По нему можно ехать везде, куда едет поезд, в любом из четырёх измерений снов. It'll take you to everywhere this train runs, anywhere in the fourth dimension of dreams.
Итак, гороскопы, совет на какую лошадь поставить, толкование снов, что они угадали номер в лотерее. Ergo, horoscopes, tips on the horses, Interpretation of dreams so they can win on the numbers lotteries.
Если б ты был образованным человеком, ты бы знал, что интерпретация снов используется в психоанализе. If you'd been a man of general education, you'd know interpretation of dreams is used in psychoanalysis.
Для тех кто остался здесь, Америка – это страна снов и американский паспорт – предмет общего восхищения. For those left behind, it is America that is the stuff of dreams, the American passport that is admired.
Я засыпаю и кто-то хватает пульт от моих снов и переключает их на канал кошмаров. I fall asleep and somebody grabs the dream remote and switches to the nightmare channel.
Например, в кристалы и ловцы снов и в отсутствии необходимости ходить по магазинам во время ПМС, правильно? Yeah, like crystals and dream catchers and not shopping when you have PMS, right?
или что они могут появиться из снов, из других дисциплин или от людей, который принадлежат к другим профессиям или имеют различные исходные данные. or that they may come from dreams, from other disciplines, or from people that belong to different professions or have different backgrounds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.