Exemplos de uso de "собачьи" em russo

<>
Пункт 10: Собачьи ошейники, снабженные: Item 10: Dog collars incorporating:
Я купил Шопену собачьи кексики в его любимом магазине, и одного уже не хватает. I got Chopin muffins from his favorite doggy bakery, and one is missing.
Да, террористы часто минируют собачьи площадки. Yeah, terrorists bomb a lot of dog parks.
Те слушатели, которые внесли в онлайновую корзину покупок собачьи очки за 95 долларов, поверив в шутку, получили поздравление с 1 апреля. For users who fell for the stunt, an "April Fools!" message popped up when they added the $95 doggy glasses to their online shopping cart.
Вы также получаете их собачьи кроватки от Барберри. You're also getting their Burberry dog beds.
Тут собачьи члены, какашки привидений, виноград, а ещё корнишоны. They got dog dick, ghost poop, grapes and they got cornichons.
"собачьи бисквиты", потому что они на вкус были именно такими. "dog biscuits," 'cause that's what they tasted like.
Я не буду ставить на собачьи бега или премию "Тони". This isn't for a bet on a dog race or the Tony Awards.
Да, я думаю, что собачьи концентраты и стакан воды будут ему в самый раз. I should think a dog biscuit and a glass of water would about meet the case.
Соревнование было между норвежцем Амундсеном, который использовал собак породы хаски и собачьи упряжки, и капитаном Скоттом, британцем. And there's a race to get to the Pole between Amundsen, the Norwegian - Amundsen had dog sleds and huskies - and Scott, the British guy, Captain Scott.
Он что носит собачий ошейник? Is that a dog collar he's wearing?
Не заставляй меня надеть на тебя собачий абажур. Don't make me put you in a doggy lampshade.
Ну, собачьего бешенства нет, и это уже неплохо. Well, doesn't have canine distemper; that's probably good.
Мы там собачий корм держим. The dog biscuits are there.
Я люблю тебя, орешек, но ты весь в собачьей шерсти. I love you, peanut, but you're covered in doggy dander.
Учитывая то, что собачий нос отличается значительно большей чувствительностью, чем наш собственный, вполне возможно, что они выбирают станцию высадки, руководствуясь запахом. Given that the canine nose is substantially more sensitive than our own, it’s distinctly possible that they choose which stations to disembark at, based on scent.
Вы стоите в собачьей моче. You're standing in dog piss.
А я смотрю на будущее так, и то, что хочу сделать со всем этим собачьим материалом, это образовывать людей, которых знаете, вашего супруга тоже очень легко дрессировать. And my look to the future is, and what I want to do with this doggy stuff, is to teach people that you know, your husband's just as easy to train.
Однако попытки рассматривать собачий интеллект как интеллект, сделанный из того же теста, что и человеческий, превратно истолковывают многие детали того, как собаки и человек действуют. And yet attempts to view canine smarts as cut from the same cloth as human intelligence gloss over a lot of the details about how dogs and humans operate.
Большие деньги на собачьих конкурсах? There's big money riding on dog shows?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.