Sentence examples of "собственного" in Russian
В любом случае человек предоставлен самому себе в осмыслении и составлении собственного мнения о своей родной религиозной традиции.
In either case, the individual is thrown back on himself to reflect upon and come to terms with his native religious tradition.
Почему у них не может быть собственного мнения?"
Why can't they have their own ideas and their own voice?"
Соотношение собственного и заемного капитала называют кредитным плечом.
The ratio between your own funds and borrowed funds is called leverage.
Вы смотрите на бывшего капитана собственного грузового судна.
You're looking at the former captain of his own cargo vessel.
им нужно найти способ повышения собственного внутреннего спроса.
they need to find ways to boost their own domestic demand.
Краткий ответ: ребрендинг Британии стал жертвой собственного успеха.
The short answer is that Britain’s rebranding became a victim of its own success.
Но какое значение мы придаем звуку собственного голоса?
But what value do we place on the sound of our own voice?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert