Sentence examples of "собственный пляж" in Russian

<>
Итак, у нас был собственный миниатюрный тропический лес, собственный пляж с коралловым рифом. So we had our own miniature rainforest, a private beach with a coral reef.
Я имею в виду, человек имеет свой собственный частный пляж с доступом к лучшим волнам в Санта-Барбаре, Гас. I mean, the man has his own private beach with access to the best waves in Santa Barbara, Gus.
Они ушли на пляж They went to the beach.
Лимон имеет собственный неповторимый вкус. The lemon has a flavor all of its own.
Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж. As I am off duty today, let's go to the beach.
Иметь собственный дом в Токио трудно. It is difficult to have one's own house in Tokyo.
Этот автобус едет на пляж? Does this bus go to the beach?
Давайте придумаем наш собственный язык, чтобы никто не понимал, о чём мы разговариваем! Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
Волна за волной накатывались на пляж. Wave after wave surged upon the beach.
Когда я обращался к ним на французском в Париже, они только пялились на меня. Так и не удалось заставить этих болванов понимать свой же собственный язык. In Paris they simply stared when I spoke to them in French; I never did succeed in making those idiots understand their own language.
В какой стороне пляж? Which way is the beach?
Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу. Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Какой пляж лучше? Which beach is better?
Он поджёг свой собственный дом. He set fire to his own house.
Где ближайший пляж? Where is the nearest beach?
Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили. My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
Здесь поблизости есть пляж? Is there a beach nearby?
Мы хотим свой собственный дом. We want a house of our own.
"Пляж хоть и дикий, но все-таки городские власти могли бы позаботиться об элементарных вещах, - сказал он. “Even if this is a wild beach, city officials could at least concern themselves with the basics,” he said.
В этом городе у каждого третьего жителя есть собственный автомобиль. One out of three persons in this city has his own car.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.