Sentence examples of "совокупному" in Russian
У людей сегодня имеется не только изобилие, но и беспрецедентное разнообразие выбора, которое представляет собой существенную прибавку к совокупному богатству.
People today enjoy not just abundance, but an unprecedented variety of choices, which constitutes a significant boost to overall wealth.
Домохозяйства, относящиеся к подвижному децилю, демонстрируют некоторые различия в распределении их располагаемого дохода по отношению к совокупному доходу домохозяйств и доходу домохозяйств в городских и сельских районах.
Households that belong to the mobile decile show some differences in the distribution of available expenditure compared to that of all households or to the expenditure of households in urban and rural areas.
Однако, Ли Куан Ив, возможно, прав, говоря, что Китай "составит серьезную конкуренцию США за их же деньги", но не превзойдет их по совокупному могуществу в первой половине этого столетия.
Still, Lee Kuan Yew is probably right to say that China "will give the US a run for its money," but not surpass it in overall power in the first half of this century.
Каким образом Африка с населением, составляющим 18,5 процентов от населения мира, Африка, являющаяся самым крупным в мире источником природных ресурсов, имеет только 1 процент в мировом валовом национальном продукте и 2 процента от оборота всемирной торговли, в то время как три самых богатых человека в мире располагают собственными средствами, равными совокупному валовому национальному продукту 48 самых бедных стран?
How is it that Africa, with 18.5 per cent of the world's population and the world's largest natural resource reserves, has only 1 per cent participation in the world gross national product and 2 per cent of world trade, while the world's three richest individuals own assets equal to the combined gross national product of the 48 poorest countries?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert