Sentence examples of "совсем недавно" in Russian
Translations:
all343
more recently94
very recently19
just recently18
quite recently4
other translations208
Совсем недавно ее восхваляли, как "мисс Европа";
Only a short while ago, she was celebrated as "Ms. Europe";
Ещё совсем недавно подобные сценарии были немыслимы.
Such scenarios were unimaginable until only recently.
Совсем недавно твоим стилем жизни была добровольная ссылка.
Until recently, your lifestyle of choice was self-exile.
И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно.
And the third principle of happiness, which I've realized recently.
И толпы арабов совсем недавно восстали против своих диктаторов.
And Arab masses just revolted against their dictators.
И она совсем недавно поняла, какой она была дурочкой.
And she'd only just come to realise what a fool she'd been.
Совсем недавно мы могли сказать: “Мы все сейчас кейнсианцы”.
It was not long ago that we could say, “We are all Keynesians now.”
Да, мы были у Олдермена Картрайта по работе, совсем недавно.
Yes, we were at Alderman Cartwright's for a function, only recently.
Ещё совсем недавно будущее ядерной энергетики было связано с Азией.
Not long ago, the future of nuclear power was in Asia.
Совсем недавно я встретился с группой иностранных инвесторов в Аргентине.
Not long ago, I met with a group of foreign investors in Argentina.
Как видим, темная энергия — штука важная, ее открыли совсем недавно.
As you can see, dark energy may be important today, but this is a very recent development.
Совсем недавно, Китай решил переместить нефтяную площадку в воды, заявленные Вьетнамом.
Most recently, China decided to move an oil rig into waters claimed by Vietnam.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert