Sentence examples of "согласилась" in Russian

<>
Он сделал предложение, она согласилась. He popped the question, she said yes.
Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно. The fourth, South Africa, went along only grudgingly.
Она согласилась, а затем отступила. She did accept and then backed away.
Она согласилась на это предложение? So is she taking the offer?
Зачем я согласилась играть на раздевание? Why did I play strip poker with you?
Я согласилась на предложение Бен-Ами. I &apos;m taking Ben-Ami's offer.
Даже не согласилась сдать анализ крови. Wouldn't even let me take bloods.
И я согласилась на "дружбу с привилегиями". And I signed up for this "friends with benefits" thing.
И Сисси согласилась прийти при одном условии. And Cissy would only come in on one condition.
Если только ты согласилась иметь общий счет. If only you'd allow us to have a joint account.
Том предложил Мэри работу, и она согласилась. Tom offered Mary a job and she accepted.
А я сделала ошибку, что согласилась его принять. I made the mistake of taking him back.
Да ладно, я согласилась на дрянную офисную работу. Oh, come on, I took a crappy desk job.
Так что на твоем месте я бы согласилась. So if I were you, I'd maybe take him up on it.
Я не знала, с чего начать, но согласилась. I didn't know where to begin, but I said yes.
Да, спасибо, что согласилась побыть моим поваренком сегодня. Yeah, thank you so much for being my sous chef today.
Гринч пригласил меня на ужин, а я согласилась. The Grinch asked me to dinner, and I said yes.
Что удивительно, администрация Клинтона согласилась с этим решением. Surprisingly the Clinton administration accepted that decision.
Ради группы я бы согласилась и на сокращение зарплаты. So I would take a pay cut just for the good of the group.
Греция уже согласилась с большей частью требований своих кредиторов. Greece has met its creditors’ demands far more than halfway.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.