Sentence examples of "согласился" in Russian

<>
Сотрудник согласился выйти на пенсию досрочно Employee has accepted an early retirement package
Он согласился, и взял ящик домой. So he said OK, and he took it home.
И спасибо, что согласился их сопровождать. And thank you for chaperoning.
Потому что ты согласился на жеребьёвку. For going with the draw.
Но я согласился участвовать в этом приключении. But I was in for the adventure.
Спасибо, что согласился встретиться со мной, Баки. Well, thanks for meeting with me, Bucky.
Ты просила тебя подбросить, и я согласился. You asked me for a ride, and I said, yes.
Но эксперт из страховой компании не согласился. The loss adjuster said no.
Мне больше нечем было заняться, и я согласился. I had nothing better to do, so I said okay.
Он ещё в раздумьях, но всё же согласился. He keeps changing his mind, but he said yes.
Я очень занят сегодня, иначе я бы согласился. I'm busy today, otherwise I would accept.
Поневоле он был заинтригован и согласился: "Ну, давайте". And he looked intrigued despite himself, and he said, "Okay, go on."
А я бы согласился на секс в машине. I would love car sex.
Он хотя бы согласился соорудить на берегу доты. At least he conceded to the pillboxes on the beach.
Он согласился, я ему всегда нравилась, этакая потаскушка. That suited him, he always liked me, the easy slut.
Никто не согласился бы жить в такие времена. It is always very disagreeable to live over those times.
Хорошо, что ювелир согласился сделать копию этого кулона. It's a good thing the jeweller was able to make a copy of that pendant.
Ни за какие деньги не согласился бы жить там. Couldn't pay me enough to live down there.
Йо, почему ты согласился на эту тухлую говеную работу? Yo, why would you want to do this lame ass job anyway?
Я согласился и обедал с министром рыбной промышленности Кирибати. And I was free for dinner, and I went out to dinner with the Minister of Fisheries in Kiribati.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.