Sentence examples of "согласиться" in Russian

<>
Он решил согласиться на операцию. He decided to have the operation.
Трудно с ним не согласиться. It is hard to disagree with him.
Я хочу согласиться с твоим предложением. I want to take you up on your offer.
Я не могла согласиться с этим. And I just couldn't quite accept that.
Позвольте людям явно согласиться на подписку. Do give people a way to explicitly opt-in.
Позволь не согласиться, христианство это важно. I am not in agreement with you, the Christianity is important.
Я готов согласиться со своим долгом. I'm willing to settle his debt.
Осмелюсь не согласиться с Марком Твеном. I beg to differ with Mark Twain, though.
Я не знаю, согласиться мне или отказаться. I don't know whether to accept or refuse.
Как ты могла вообще на такое согласиться. How you could've made some kind of arrangement.
Но я абсолютно не могла с этим согласиться. And I could not disagree more.
Будет хорошо, если Мелроуз согласиться поговорить с доктором. It's best if Melrose spoke to a doctor.
Я вынуждена согласиться с директором в этом, Принц Дашков. I'm gonna go with the headmistress on this one, Prince Dashkov.
Думаю, смогу убедить её согласиться на убийство по неосторожности. I think I can sell her on negligent homicide.
Даже если согласиться со всем этим, проблема остаётся неразрешённой. Even if we were to accept all this, the problem remains unresolved.
У Обамы не было другого выбора, кроме как согласиться. Obama had no choice but to go along.
Если он хочет быстро от этого избавиться, ему придется согласиться. If he wants to get rid of it quick, he'll have to take it.
Думаю, какой-нибудь настырный прокурор согласиться завести против него дело. I suppose a zealous prosecutor could try to make a case.
Если честно, мне было нелегко согласиться на роль подружки невесты. Seriously speaking, it was a tough decision for me to be your bridesmaid.
И единственная вещь, которая заставила их согласиться друг с другом: And the only thing they had consensus on:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.