Sentence examples of "согласишься" in Russian with translation "agree"

<>
Никогда не думал, что ты согласишься взять Хачи. I never thought you'd agree to take Hachi.
Если ты согласишься отпустить Кэсси, я приведу к тебе Блэквелла. Agree to let Cassie go, I'll bring Blackwell to you.
Так что, примешь пост и согласишься с этим его условием. So, you will accept the post and you'll agree to the condition on the immigration issue.
Я бы согласилась забыть обо всё этом, если ты согласишься ходить со мной на пилатес раз в неделю. I would be willing to forget about all this if you agree to come to pilates with me once a week.
Она согласилась быть на показе. She agrees to attend your event.
Я уже согласилась на алкотестер. I've already agreed to a breathalyzer test.
Они согласились на это условие. They agreed to this provision.
Другие специалисты согласились с ним. Other experts agree.
Все они согласились с предложением. All of them agreed to the proposal.
Он согласился аннулировать брачный контракт. He just agreed to void their prenup.
Ты согласился, что совершил ошибку. You agreed you made a mistake.
Короче говоря, я не согласился. To put it briefly, I do not agree.
Президент Чэнь согласился на пересчёт. President Chen agreed to a recount.
Прокурор согласился на неумышленное убийство. D A agreed - involuntary manslaughter.
Неизвестно, согласится он или нет. It is uncertain whether he will agree or not.
Европа согласилась на унифицированную торговую политику. Europe has agreed to a single trade policy.
GRE согласилась с принципом измерения напряжения. GRE agreed on the principle of voltage measurement.
Твои люди согласились - время нового руководства. Your men agreed - ti for new management.
Они ни с чем не согласились. They didn't agree to anything.
Члены согласились на утроение его ресурсов. Members have agreed to a tripling of its resources.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.