Sentence examples of "созданиями" in Russian with translation "making"

<>
Создание климатически обоснованных общинных проектов. Making community projects climate-intelligent.
Создание закона в открытых морях Making law on the high seas
API Graph: создание пакетных запросов Graph API, Making Batch Requests
Создание общества потребителей в Китае The Making of China’s Consumer Society
Создание точного прогноза движения цены Making exact price move predictions
Создание рынка для научных исследований Making a Market for Scientific Research
Тогда ЕС занялся созданием конституции. So the EU turned to constitution making.
О создании автомобиля для слепых Making a car for blind drivers
Я даже заснял процесс создания. I actually shot a making-of video.
Пектин используется в создании консервов, верно? Pectin is used in making preserves, right?
Дело не в создании системы обучения. It's not about making learning happen.
Оу, он вошел в создание большого дела Uh, well, he came in making a big deal
Итак, создание осмысленных образов имеет три элемента. So making images meaningful has three components.
Подробнее см. раздел Создание пакетных запросов API. For additional information, see Making Multiple API Requests.
Кинорежиссёры, например, просто профессионалы в создании монологов: Filmmakers, for example, are the experts in monologue making:
Поэтому он посвятил жизнь созданию космических кораблей. So he dedicated his life to making space ships.
Во-вторых, прикоснитесь к созданию звука. Создавайте звук. Secondly, get in touch with making some sound - create sound.
Это прямой путь к созданию новых пахучих веществ. And so thatв ™s a direct path to making new odorants.
Значит, это очень перспективно для создания малых компьютеров. So it's very promising for making small computers.
Как же начиналась вся эта история создания Нано? How did this great story unfold, the making of Nano?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.