Sentence examples of "соленый огурец" in Russian
Все мы в одном тоненьком кусочке соленого огурца от смерти.
We are just all one thin slice of pickle away from death.
Ну, она поскользнулась на бутерброде с соленым огурцом, и ударилась головой о столешницу.
Well, she slipped on a bread and butter pickle, hit her head on the countertop.
Там был хлеб, там были эти маленькие соленые огурцы, и там были оливки, маленький белый лук,
There was bread, there was those little, mini dill pickles, there was olives, those little white onions.
Я помню, как-то раз я взял его в сауну, и он увидел банку солёных огурцов в баре.
I remember one time I took him to the lodge, and he spotted a jar of pickles on the bar.
Это не просто мерзкий, соленый моток марли.
That is not just some disgusting, salty bundle of gauze.
"Лучше есть малосольный огурец, чем плохую моцареллу", - сокрушается шеф-повар итальянского ресторана Barlotti Мариано Валерио по поводу качества сыров, которые предлагают ему поставщики взамен итальянских.
“It’s better to eat lightly-pickled cucumbers, than bad mozzarella”, laments Mariano Valerio, Executive Chef at Barlotti Italian restaurant, in regards to the quality of cheeses his suppliers are offering him in lieu of Italian ones.
Перетягивание тракторов, сладкая вата, соленый попкорн и крупнейшее в мире колесо.
Tractor pulls, cotton candy kettle corn and the world's largest steer.
— Был мировой океан, видимо, соленый. Были вулканические земные массивы, напоминающие Гавайи, Исландию или даже вулкан Олимп на Марсе.
There was a global ocean, probably salty, with volcanic landmasses resembling Hawaii or Iceland or even Olympus Mons on Mars.
Огурец выпал до того как он достиг нужной отметки.
The pickle fell out before he hit the ten-foot mark.
Соленый вкус, поскольку нам нужна соль, иначе мы лишимся электрических импульсов.
Salty, because you need salt, otherwise your electric body will not work.
Мы также обнаружили, что у Европы есть соленый океан, скрытый под толстым ледовым панцирем.
We also found that Europa hosts a salty ocean, buried beneath a thick ice cap.
Всё равно, что пытаться засунуть огурец в косметичку.
Imagine trying to fit a cucumber into a coin purse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert