Exemples d'utilisation de "солиситоры" en russe

<>
Traductions: tous68 solicitor68
Специальный советник по промышленному праву, компания «Блейк Доусон Уолдрон» (солиситоры) Special Counsel in Industrial Law, Blake Dawson Waldron (Solicitors)
Иначе солиситоры и адвокаты смогут в значительной степени злоупотреблять системой юридической помощи. Otherwise, the legal aid system could be much abused by solicitor and counsel.
генеральный прокурор и генеральный солиситор. The Attorney-General and Solicitor General.
Это мой инструктирующий солиситор, Линкольн Линкольн. This is my instructing solicitor Lincoln Lincoln.
Адвокат и солиситор Высокого суда Малайзии. Advocate and Solicitor of the High Court of Malaya.
Что является хорошим сочетанием для солиситора. Which is a good combination in a solicitor.
Генеральный солиситор Ганы с июня 1998 года. Solicitor-General of Ghana since June 1998.
Ну, чем важнее солиситор, тем длинее обед. Yeah, well, the bigger the solicitor, the longer the lunch.
Но я всего лишь солиситор с центральной улицы. But I'm just a high street solicitor.
Немного странное сообщение от солиситора из прокурорской службы. Bit of a weird message from the CPS solicitor.
Солиситор и адвокат, Высший суд Ганы, октябрь 1969 года. Solicitor and Advocate, Superior Court of Judicature, Ghana, October 1969.
Такое случается в самых образцовых отношениях барристера и солиситора. Happens in the best of barrister-solicitor relationships.
Барристер и солиситор Верховного суда Новой Зеландии (с 1960 года). Barrister and Solicitor of the Supreme Court of New Zealand (admitted 1960).
Должность: Генеральный солиситор и Юрисконсульт, министерство юстиции, 1985-1990 годы. Title: Solicitor General and Legal Secretary, Department of State for Justice, 1985-1990
Я записываю все показания и подшиваю дело для городского солиситора. I write all the affidavits and the filing for the City Solicitor.
Спать с солиситором - это как есть сырую рыбу, это неправильно. Sleeping with solicitors, like eating raw fish, is wrong.
Джоди счастлив, что он выиграл, его солиситор счастлив, и ваша работа выполнена. Jody has to win so he's happy, his solicitor's happy and you've done your job.
Должность: Исполняющий обязанности Генерального солиситора и Юрисконсульта, министерство юстиции, 1984-1985 годы. Title: Acting Solicitor General and Legal Secretary, Department of State for Justice, 1984-1985
Автор не стал читать эти документы и немедленно отослал их обратно солиситорам. The author did not read the documents and immediately sent them back to the solicitors.
Я должен быть уверен, что наш приоритет выше, чем у других солиситоров. I need to know we get priority over other solicitors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !