Ejemplos del uso de "соль бензгидриламина и пенициллина" en ruso
Романтика в его понимании - это теплая мочалка, деньги на такси и пузырек пенициллина.
His idea of romance was a warm washcloth, cab fare and a bottle of penicillin.
Нелишне так же напомнить, что прежде чем открыть вашу страну, Христофор Колумб остановился в Сан Маркосе и подхватил болезнь, которую теперь можно вылечить с помощью пенициллина.
They also fail to realise that before Columbus discovered your country, he stopped in San Marcos and contracted a disease which can today be cured with one shot of penicillin.
Мы должны отвезти вас в роддом, чтобы начать курс инъекций пенициллина.
We need to transfer you to the maternity home to begin a course of penicillin injections.
Значит, либо некачественная поставка пенициллина, либо наш диагноз неверен.
So, either it's a bad batch of penicillin, or our diagnosis is wrong.
В той эре, в которой еще не существовало пенициллина, инфекционное заболевание было личным делом пациента: его или ее иммунная система одна противостояла смертельным факторам нападающей бактерии, вызывающей заболевание у человека.
In the pre-penicillin era, an infectious disease was the private matter of the patient: his or her immune system confronted the virulent factors of the invading microbial pathogen alone.
Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец?
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
"Лечение пришлось прекратить, – продолжает статья, – потому, что иссяк запас пенициллина.
“Treatment had to be discontinued,” the report went on, “because the supply of penicillin was exhausted.
В течение 5-6 лет с начала применения пенициллина в лечении заболеваний врачи начали докладывать о случаях, в которых инфекции, вызванные стафилококком (Staphylococcus aureus) – бактерией, которая инфицировала британского офицера полиции в 1941 г. – больше не поддавались лечению пенициллином.
Within 5-6 years of the introduction of penicillin into therapy physicians began to report cases in which infections by Staphylococcus aureus – the bacterium that infected the British police officer in 1941 – could no longer be cured by penicillin.
Внедрение пенициллина и других мощных антибактериальных средств превратило сценарий в своего рода суррогатную войну.
Introduction of penicillin and other powerful antibacterial agents changed this scenario to a kind of surrogate warfare.
С момента открытия пенициллина в 1928 году и до его введения в последнюю из основных групп антибиотиков в 1960-е годы, человеческий потенциал для борьбы с патогенными бактериями был преобразующим.
From the discovery of penicillin in 1928 to the introduction of the last of the main groups of antibiotics in the 1960s, humanity’s capacity to fight pathogenic bacteria has been transformative.
С 12 по 17 февраля он получил 4,4 г пенициллина.
Between February 12-17, 4.4 grams of penicillin were administered.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad