Sentence examples of "сообщившего" in Russian with translation "report"

<>
Если сообщить, что контент другого участника представляет собой спам, неприемлемые или оскорбительные материалы, этот человек не получит никакого уведомления о личности сообщившего. Однако указанный контент больше не должен будет отображаться в вашей учётной записи. When you report another member's content as spam, inappropriate, or offensive, they won't be notified who reported them, but you should no longer see it on your account.
В этом контексте одной из важных законодательных мер, принятых в 2004 году, стало введение уголовной ответственности в отношении любого лица, не сообщившего об известных ему случаях насилия в отношении несовершеннолетних или лиц, страдающих серьезными психическими либо психологическими расстройствами (раздел 35A Закона 212 (I)/2004, содержащего поправки к Закону 119 (I)/2000). An important legislative measure in this context, enacted in 2004, is the criminalization of the failure by any person to report a case of violence against a minor or against a person having severe mental or psychological deficiencies that came to his knowledge (section 35A, of Law 212 (I)/2004 amending Law 119 (I)/2000).
Выберите лицо, сообщившее о травме. Select the person who reported the injury.
Сообщили о свете фонарика изнутри. A report of torchlight inside.
Затем сообщите нам об этом. Then, please report this content to us.
Выберите пункт Сообщить о фишинге. Select Report Phishing.
Я вынужден сообщить плохие новости. I have some bad news to report.
Как сообщить о возникшей проблеме? How can I report a problem I'm having?
Выберите Сообщить о проблеме OneGuide. Select Report a OneGuide problem.
Я должен сообщить о случившемся. I shall have to report it, miss.
Нам надо сообщить о происшествии! We gotta report this mess!
Узнайте, как сообщить о проблеме. Learn how to report a problem.
Ничего неблагоприятного, чтобы сообщить, сэр. Nothing untoward to report, sir.
Нажмите кнопку Сообщить об ошибке. Click the button “Report new Bug”.
Сообщи начальству, что нарушений не обнаружил. You report to topside that DYAD is secure.
О производстве каннабиса сообщили 176 стран. Some 176 countries and territories reported producing cannabis.
Шаг 2. Сообщите об украденной консоли Step 2: Report the stolen console
Выберите Справка дальше Сообщить о проблеме. Click Help and then Report an issue.
Я хочу сообщить о пренебрежительном отношении. I would like to report a negligence situation.
Как сообщить о материалах сексуального характера Reporting nudity and sexual content:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.