Sentence examples of "соответствующую" in Russian with translation "match"

<>
Щелкните форму, соответствующую нужному типу. Click the form that matches the type you want to create.
Щелкните результат поиска, чтобы открыть соответствующую заметку. Choose a search result to retrieve the matching note.
Используя мини-джойстики на геймпаде для прокрутки страницы, найдите транзакцию, соответствующую выписке из банковского счета. Using the thumbsticks on your controller, scroll up or down until you see the transaction on your purchase history that matches the charge on your bank statement.
Например, можно настроить частоту, соответствующую частоте графика распределения по заданию P-0001 для каждого магазина. For example, you can set the frequency to match the frequency with which you run the distribution schedule for job P-0001 for each store.
Когда будете готовы, выберите ссылку на соответствующую версию Windows, для которой необходимо создать носитель, и следуйте инструкциям. When you’re ready, select the link that matches the version of Windows you want to create media for and follow the instructions:
В форме Доступные даты отгрузки и прихода выберите дату, соответствующую вашим потребностям, а затем щелкните Обновить запрошенную дату отгрузки. In the Available ship and receipt dates form, select the date that matches your requirements, and then click Update requested ship date.
В него можно загрузить новый логотип и изменить цвет строки логотипа. Кроме того, можно использовать другой тип шрифта и цветовую схему, соответствующую брендированным материалам в Интернете. You can upload a new logo, change the color of the logo bar, use a different typeface and change your color scheme to match branded content on the web.
Например, имя поставщика может иметь соответствующую запись в базе данных сотрудников, или поставщик в запросе может быть находится в стране или регионе, на которые наложено эмбарго. For example, a vendor name may have a matching record in the employee database, or the vendor in the request may be located in an embargoed country or region.
Если вам нужно добавить или исключить несколько ячеек, удерживая нажатой клавишу SHIFT, нажимайте соответствующую клавишу со стрелкой, пока не выделите нужный диапазон, а затем нажмите клавишу ВВОД. If you need add/exclude more cells, you can hold the Shift Key > Arrow key of your choice until your selection matches what you want, and press Enter when you're done.
Вы можете воспользоваться информацией из раздела Темы по умолчанию в приложении Outlook в Интернете в Exchange 2016 в конце этой статьи, чтобы найти папку темы на сервере Exchange Server, соответствующую теме в Outlook в Интернете. You can use the information in the Default Outlook on the web themes in Exchange 2016 section at the end of this topic to match the display name of the theme in Outlook on the web to the name of the theme folder on the Exchange server.
Расширение файла любого вложения соответствует Any attachment's file extension matches
Соответствует символу, отличному от пробела. Match a non-whitespace character.
Соответствует символу, отличному от цифры. Match a character that is not a digit.
Соответствует символу, отличному от буквы. Match a character that is not an alpha character.
Соответствует буквам, включая знак подчеркивания. Match an alpha character, including the underscore.
Соответствует предыдущему выражению n раз. Match the preceding expression n times.
Патентный документ соответствует отпечатку документа. A patent document matching a document fingerprint.
Любое имя вложенного файла, соответствующее Any attachment's file name matches
Нам необходимы соответствующие инструменты диагностики. We need diagnostic tools to match.
Тип единицы измерения, соответствующий значению. The unit type that matches the value.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.