Sentence examples of "социалисту" in Russian

<>
Translations: all200 socialist200
Саркози всех удивил, когда предложил занять этот пост французскому социалисту, Доминику Штраус-Кану, человеку весьма компетентному, пользующимся всеобщим уважением. Sarkozy surprised everyone by offering the position to a French Socialist, Dominique Strauss-Kahn, a man with real competence who enjoys widespread respect.
Новое европейское самосознание французских социалистов The French Socialists’ New European Identity
Я считаю, что социалисты правы. I think the Socialists are right.
Берни Сандерс, представляющийся социалистом, внушает энтузиазм. Bernie Sanders, a self-described socialist, inspires enthusiasm.
Обама не социалист и не политический ревизор. Obama is neither a socialist, nor a mere political accountant.
Но в рядах европейских социалистов сохраняется раскол: But European Socialists remain divided:
За это враги его уже прозвали "социалистом". And for this he is already being called a "socialist" by his enemies.
17-го ноября социалисты выберут своего кандидата. The Socialist will decide on November 17th who will be their candidate.
Ужасная война должна была свергнуть режим Национальных Социалистов. The National Socialist regime had to be overthrown by a terrible war.
Фактически только социалисты отказались проголосовать за парламентскую резолюцию. In fact, only the Socialists refused to vote for the parliamentary resolution.
Он - разочаровавшийся социалист, ставший острословом, ставший мятежником, ставший богохульником. He's a disillusioned socialist turned gadfly wit, turned seditionist, turned blasphemer.
Недальновидность премьер-министра Испании социалиста Хосе Сапатеро одержала верх. The shortsightedness of socialist Prime Minister José Zapatero of Spain has prevailed.
Жаль, что она в скаутах, а не с социалистами. It's a shame she's in the scouts and not a socialist movement.
Во Франции такая напряженность особенно очевидна в рядах социалистов. In France, this intensity is particularly visible within Socialist ranks.
Иностранная политика также представляет новую проблему для европейских социалистов. European Socialists are also finding it hard to distinguish themselves in foreign affairs.
Также и другие социалисты вошли в состав правительства Саркози. And Socialists have also been brought into other parts of Sarkozy's government.
Социалисты обвиняют жадных финансистов, но кто этого не делает? The Socialists blame greedy financiers, but who does not?
Фабианские Социалисты в Лондоне, и Фашисты - в Италии и Германии. The Fabian Socialists centered in London and the Fascists based in Italy and Germany.
Впервые после 17 лет правоцентристских президентов был избран Франсуа Олланд, социалист. First, after 17 years of center-right presidents, François Hollande, a Socialist, was elected.
Но результаты голосования французских социалистов также важны для европейского левого движения. But the French Socialists' vote is also important for the European Left.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.