Sentence examples of "союзников" in Russian

<>
Поддержка со стороны западных союзников Western allies’ support
Одним из союзников может стать Индонезия. Indonesia can be one ally.
Он заводил союзников в лагере Сьюзан. He was trying to, to make allies in Susan's camp.
чистка коррумпированных союзников Мубарака в полиции; a purge of corrupt Mubarak allies from the police force;
Газеты обрели союзников даже на Капитолийском холме. Newspapers have gained allies even on Capitol Hill.
Эти транзакции создали союзников, а не врагом. These transactions create allies, not enemies.
(1) обеспечение безопасности США и их союзников; (1) providing security for the US and its allies;
Но, можете не сомневаться, мы защитим своих союзников». But make no mistake, we will defend our allies.”
Они нашли союзников во все большем количестве стран. They found allies in a growing number of countries.
Он потерял традиционных союзников в Сирии, Иране и Хезболле. It had lost traditional allies in Syria, Iran, and Hezbollah.
Но Обама завел США и их союзников слишком далеко. But Obama has marched the US and its allies too far down the current path.
«Будьте уверены: мы будем защищать наших союзников», — заявил Картер. “Make no mistake: we will defend our allies,” declared Carter.
Это может оказаться особенно тревожным для Азиатских союзников Америки. This may be particularly distressing to America’s Asian allies.
Опыт друзей и союзников Испании может оказаться здесь полезен. The experiences of Spain’s friends and allies could be helpful here.
Подобный яркий успех лишь подтверждает бессилие арабских союзников Запада. Such a spectacular success only serves to highlight the impotence of the West’s Arab allies.
Победа США и их союзников вовсе не была предопределена. Nothing foreordained that the US and its allies would prevail.
Американские дипломаты любят изображать союзников их страны в восторженных тонах. American diplomats like to portray their country’s allies in glowing terms.
Я стараюсь искать союзников, чтобы отстоять свои убеждения и взгляды. I am looking for allies to share my opinions and vision.
Нетаньяху задействует американских союзников, чтобы те вмешались на его стороне. Netanyahu will have American allies to run interference for him.
Сможет ли президент Керри действительно привлечь союзников на сторону Америки? Will a President Kerry really be able to rally allies to America's side?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.