Sentence examples of "спасенных" in Russian with translation "save"

<>
Угроза была реальна, и ответ - с точки зрения многих тысяч спасенных жизней - был бесспорно эффективен. The threat was real, and the response - in terms of many thousands of lives saved - was unquestionably effective.
В то же время теперь мы знаем, что ценность вакцин простирается далеко за пределы числа спасенных жизней. At the same time, we now know that the value of vaccines extends far beyond the number of lives saved.
Не только в виде спасенных жизней, но и в виде доброй репутации, стабильности и безопасности, которые мы приобретем. Not only in lives saved, but in goodwill, stability and security that we'll gain.
Количество смертельных случаев в период необычайно жаркой погоды возрастет, но количество жизней, спасенных зимой, будет расти гораздо быстрее: The number of lives lost in heat waves will increase, but the number of deaths saved in winter will grow much more rapidly:
Надо признать, что аргумент в пользу смертной казни становится менее убедительным по мере уменьшения числа спасенных жизней на каждую смертную казнь. Admittedly, however, the argument in favor of capital punishment becomes less clear-cut as the number of lives saved per execution falls.
Мы обнаружили, что примерно две трети жизней, спасенных в этот период, приходится на Африку, около одной пятой ? на Китай и Индию, а остальные ? на прочие страны развивающегося мира. We found that roughly two-thirds of the lives saved during this period were in Africa, while around one-fifth were in China and India, and the remainder were spread around the rest of the developing world.
Все это указывает нам на то, что если мы будем оценивать эффективность вакцин только с точки зрения «спасенных жизней», мы можем сильно недооценить все преимущества, которые они предлагают. What all of this means is that by measuring the effectiveness of vaccines merely in terms of “lives saved,” we could be seriously underestimating the full extent of the benefits that they offer.
Общая польза для всего мира (измеренная по всем соответствующим критериям, таким как количество спасенных жизней, увеличенное сельскохозяйственное производство, сохраненные заболоченные земли и т.д.) от политики Дании составит приблизительно €11 миллионов. The total advantage to the world (measured according to all relevant criteria, such as lives saved, agricultural production increased, wetlands preserved, etc.) from Denmark's policy would be about €11 million.
Количество смертельных случаев в период необычайно жаркой погоды возрастет, но количество жизней, спасенных зимой, будет расти гораздо быстрее: потепление окажет более сильное воздействие на минимальную температуру зимой, чем на максимальную температуру летом. The number of lives lost in heat waves will increase, but the number of deaths saved in winter will grow much more rapidly: warming will have a more dramatic effect on minimum temperatures in winter than on maximum temperatures in summer.
Этот парень спас мою жизнь. This guy saved my life.
Я спас дитя, чистого агнца. I saved a child, a lamb that was pure.
Дурак, я спас тебе жизнь! Come on, I saved your life!
Кто-то спас мне жизнь. Someone saved my life.
Я спас её жизнь близостью. I saved her life with my lovemaking.
Но этот свин спас меня. But that pig saved me.
Знаете, он спас мне жизнь. He saved my life, you know.
Появился Блейд, и спас меня. Blade shows up, saves my arse.
Он сегодня спас мою жизнь. Oh, he saved my life today.
Спасибо, что спас мою шкуру. I appreciate you saving my neck.
Спасибо, что спас мне жизнь. Thanks for saving my life.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.