Sentence examples of "сперме" in Russian with translation "sperm"
Ну, понимаете, я говорю о сперме племенного жеребца.
Now, see, I'm talking thoroughbred horse sperm.
Известно, что конкретные эпигенетические подписи в сперме отца связаны с риском развития аутизма у детей.
We already know that specific epigenetic signatures in father’s sperm have been linked to the risk of autism in children.
Возраст отца во время зачатия ребенка также обуславливает эпигенетические изменения в сперме и восприимчивость потомства к определенным заболеваниям.
The age of a father when a child is conceived has also been associated with epigenetic changes in sperm and the susceptibility of his children to certain diseases.
В сперме, которая остаётся в теле мужчины больше недели, начинают происходить изменения, которые снижают способность сперматозиодов пробиваться к яйцеклетке.
Sperm that sit around in the body for a week or more start to develop abnormalities that make them less effective at head-banging their way into the egg.
Наши исследования показывают, что основное использование нашего продукта - сперма.
Our research shows the primary use of our product is sperm.
Потом они перемешали свою сперму и воспользовались кухонной спринцовкой.
Then they mixed their sperm together and used a turkey baster.
Собираешься в банк спермы вместе со своей тупой уродкой?
Off to the sperm bank with your turkey baster?
Нет, это последний эмбрион Амелии из спермы ее умершего мужа.
No, this is Amelia's last embryo with her dead husband's sperm.
Я не виноват, что моя супер сперма может пробуриться через латекс.
It's not my fault I have super sperm that can bust through latex.
"От зачатия до рождения" Незрелая яйцеклетка сперма яйцеклетка осеменена 24 часа:
"From Conception to Birth" Oocyte Sperm Egg Inseminated 24 Hours:
Было бы также интересно узнать, может ли сперма мамонта оплодотворить яйцеклетку слонихи.
It would be interesting to know if mammoth sperm could fertilise eggs of the elephant.
А Пирс может взять свои игры разума и свою сперму и засунуть их.
And Pierce can take his mind games and his sperm and he can put.
Он решил, "Если я то и дело буду рукоблудить, то будет вырабатываться свежая сперма".
He said, "If I keep tossing myself off I get fresh sperm being made."
Большинство людей считают, что сперма нужна для оплодотворения яйцеклетки женщины и обеспечения здоровой беременности.
Most people think just one sperm is needed to fertilise a woman’s egg and make a healthy pregnancy.
Я говорю: "Мужчины, через свой пенис, оплодотворяют яйца с помощью выходящей из него спермы,
And I said, "Well, Men, through their penis, they fertilize the eggs by the sperm coming out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert