Sentence examples of "спецназе" in Russian

<>
(Самоубийства в спецназе случаются сравнительно редко.) (Suicide is relatively infrequent among Special Forces soldiers).
Младенец, которого трогательно унес в безопасное место боец спецназа The baby who was carried poignantly to safety by a special forces commando
Капитан спецназа хочет знать ваш рецепт печенюшек. The captain of the SWAT team wants your recipe for snickerdoodles.
— Но если спецназ проникает на вашу территорию и начинает разжигать восстания, как с этим бороться? “But if you have Spetsnaz infiltrating and starting uprisings somewhere, how do you deal with that?
Или давайте рассмотрим особенно поразительный пример военной экспансии под руководством президента Обамы, о которой так отлично написали корреспонденты газеты Washington Post Карен Деянг и Грег Джаффе в статье, озаглавленной «“Тайная война” США расширяется по всему миру, а силы спецназа расширяют свои полномочия». Or consider a particularly striking example of military expansion under President Obama, superbly reported by the Washington Post’s Karen DeYoung and Greg Jaffe in a piece headlined, “U.S. ‘secret war’ expands globally as Special Operations forces take larger role.”
Он даже не позаботился снять наклейку "спецназ" с заднего окна. He hadn't even bothered to take the "special forces" sticker off the back window.
Я один - владеющий кунг-фу отряд спецназа. I'm a virtual one-man, kung-fu SWAT team.
А ещё они должны помнить девиз британского спецназа: «Кто посмеет, тот победит». And they should recall the motto of the British special forces: “Who Dares Wins.”
Что, вызовете спецназ, если я проеду на красный? What, do you call out the SWAT team if I run a red light?
Убийство Усамы бен Ладена спецназом США является значительной победой над глобальным терроризмом. The killing of Osama bin Laden by United States special forces constitutes a significant victory over global terrorism.
Мы придержим спецназ на месте, чтобы Грэм думал, будто мы ещё ведём переговоры. We're going to hold SWAT in position so Graham thinks we're still negotiating.
Прикажет ли Буш военно-воздушным силам и спецназу нанести удар по Ирану? Will Bush order an air and Special Forces attack on Iran?
А совсем недавно мы приняли в команду бывшего командира спецназа полиции Гавайев, Лу Гровера из Чикаго. And just recently, we recruited a former HPD SWAT commander named Lou Grover, from Chicago.
Мы видели спецназ, медицинских инспекторов в скафандрах и масках и это не очень обнадёживает. We saw Special Forces, health inspectors wearing suits and masks and it's not very comforting.
Мне нужна команда спецназа, готовая к выступлению, подробные карты улиц покрывающие Флориду, чашечка кофе, 12 печенюшек Джейми Доджерс и Феска. I'm going to need a SWAT team ready to mobilise, street-level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 Jammy Dodgers and a Fez.
В смысле, я не крутой солдат спецназа типа вас, но все это невнятный лепет Нового века, как по мне. I mean, I'm not a hard-ass Special Forces soldier like yourself, but it's all New Age psychobabble if you ask me.
Мне понадобится команда спецназа, готовая для мобилизации, карты улиц, покрывающие всю Флориду, чашка кофе, 12 песочных печений с джемом и феска. I'm going to need a SWAT team ready to mobilise, street level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 jammy dodgers and a fez.
Он может даже вспомнить закон 1917 года «О торговле с врагом» на том основании, что американский спецназ сейчас действует на Ближнем Востоке. He can even invoke the Trading with the Enemy Act of 1917 on the grounds that the US has Special Forces active in the Middle East.
Местные жители также заметили продолжающиеся тренировки спецназа в местных государственных учреждениях, включая Министерство внутренней безопасности США, Полицейские управления городов Хьюстон и Пасадена. Local citizens have also noticed ongoing SWAT exercises involving numerous government agencies in the area, including Homeland Security, the HPD and the Pasadena Police Department.
После дембеля из спецназа я работал снабженцем, в основном на "Среду обитания для человечества", ну и подрабатывал по мелочи то тут, то там. Well, after I left the Special Forces, I became a contractor, mostly for Habitat for Humanity, but also to make a buck here and there.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.