Sentence examples of "списал" in Russian
Facebook списал средства с моего счета, но я не получил желаемый внутриигровой элемент.
I was charged by Facebook, but I didn't receive my in-game item.
Я пришел домой и сказал жене: "Я создал персонаж, который списал с тебя".
I came home to my wife and I said, "I created a character after you."
В июле 1991 года банк заявителя списал с его счета сумму, равную стоимости товара.
In July 1991, the claimant's bank debited the claimant's account for the value of the goods.
Хотя, может быть, в своих оценках мировой экономики Лью уже списал Китай со счёта.
But maybe Lew is already assuming the worst for China in his assessment of the world economy.
Поскольку " АИБ " не получил этих сумм от Фонда, он списал невыплаченные суммы со счета " Эледжект ".
As AIB did not receive the amounts from the Fund, it charged the unpaid amounts to Eleject's account.
Свидетельства, представленные " Эледжект ", не подтверждают того, что " АИБ " списал средства с ее счета и на счету оказалось дебетовое сальдо непосредственно в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
The evidence provided by Eleject does not establish that AIB charged its account and that the account was overdrawn as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
И хотя торговые и инвестиционные связи с Китаем помогли в 2005 г. повысить общий показатель экономического роста континента до рекордной отметки в 5,2%, Китай также списал 10 миллиардов из всех долгов африканских стран.
While trade and investment ties with China helped boost the continent's overall economic growth to a record-high 5.2% in 2005, China also cancelled $10 billion in bilateral debts from African countries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert