Sentence examples of "список совместимого оборудования" in Russian

<>
Информацию о настройке совместимого сетевого оборудования см. на форумах "Информация о сетевом оборудовании". To get information about how to configure your compatible network hardware, go to the Networking Hardware Information forums.
Однако Управление служб внутреннего надзора установило, что в пункте 12 технического предложения кандидата B содержится список оборудования по каждому аэродрому. However, the Office of Internal Oversight Services found that paragraph 12 of Proposer B's technical proposal provided a list of equipment for each airfield.
В Распоряжении № 62/96 министерства науки, технологии и охраны окружающей среды от 12 июля 1996 года, касающемся Регламента в отношении учета ядерных материалов и контроля за ними, приводится список важного оборудования и компонентов с разбивкой по видам установок или осуществляемой деятельности, охватываемых режимом контроля в рамках Национальной системы учета и контроля, и выражается поддержка международных обязательств в области нераспространения. 62/96 of 12 July 1996 on rules for accounting and control of nuclear material, lists the important equipment and components, by type of facility or activity, which are subject to control by the State System of Accounting for and Control of Nuclear Material, in keeping with international non-proliferation commitments.
Список требуемого оборудования доступен здесь. A list of required hardware is available here.
К сожалению, список запасных частей и оборудования для нефтяной промышленности в рамках этапа VIII, представленный Секретариатом Комитету 8 августа 2000 года, по-прежнему не утвержден. It is very regrettable that the project-based list of phase VIII oil spare parts and equipment submitted by the Secretariat to the Committee on 8 August 2000 has remained on hold.
Ниже прилагается список товарных позиций, материалов, оборудования, товаров и технологий, связанных с ядерными и баллистическими программами. Please find enclosed a list of items, materials, equipment, goods and technologies related to nuclear and ballistic programmes.
Основная цель этих курсов состоит в том, чтобы обучить инспекторов, включенных в список, практическим навыкам инспектирования производственного оборудования и объектов двойного назначения и осуществления наблюдения за ними. The main objective of this course is to develop with the roster inspectors practical skills for inspection and monitoring of dual-use production equipment and capabilities.
Было высказано мнение, что определение космического имущества в предварительном проекте протокола является широким и неясным и что протокол должен включать в себя список конкретных видов космического имущества, к которым он будет применяться, как это сделано в отношении авиационного оборудования в Протоколе по авиационному оборудованию. The view was expressed that the definition of space assets in the preliminary draft protocol was broad and ambiguous and that the protocol should include a list of specific space assets to which it applied, as had been done for aircraft equipment under the Aircraft Protocol.
Каждый список адресов содержит объекты одного или нескольких типов (таких как пользователи, контакты, группы, общие папки, ресурсы помещений и оборудования). Each address list can contain one or more types of objects (for example, users, contacts, groups, public folders, and room and equipment resources).
В апреле этого года болгарское правительство утвердило сводный список стран и организаций, в отношении которых Республика Болгария вводит запрет или ограничения на продажу или поставку оружия и связанного с ним оборудования. Last April the Bulgarian Government decreed a consolidated list of countries and organizations to which the Republic of Bulgaria applies prohibitions or restrictions on the sale and supply of arms and related equipment.
В дополнение к вышеуказанным нормативным актам, регламентирующим внешнюю торговлю оружием и товарами и технологиями двойного назначения, действует Указ № 91 совета министров от 4 апреля 2001 года, в котором утверждается список государств и организаций, в отношении которых Республика Болгария вводит запреты или ограничения на продажу и поставки оружия и сопутствующего оборудования в соответствии с резолюциями Совета Безопасности и решениями ЕС и ОБСЕ. Besides the above-mentioned normative acts, regulating the foreign trade in arms and dual-use goods and technologies, there is Decree No. 91 of the Council of Ministers of 4 April 2001 confirming the list of States and organizations against which the Republic of Bulgaria enforces bans or restrictions on the sale and supplies of arms and related equipment in accordance with the Security Council resolutions and the EU and OSCE decisions.
Каждый список адресов содержит объекты одного или нескольких типов (таких как пользователи, контакты, группы, общедоступные папки, почтовые ящики помещений и оборудования). Each address list can contain one or more types of objects (for example, users, contacts, groups, public folders, and room and equipment mailboxes).
Казахстан был включен в список Сторон, подлежащих обсуждению, в связи с рекомендацией 34/21, в которой к этой Стороне был обращен настоятельный призыв представить свои данные за 2004 год и доклад о положении дел с введением запрета на импорт оборудования с использованием ОРВ, с тем чтобы Комитет мог проанализировать состояние выполнения этой Стороной обязательств, изложенных в решении ХIII/19. Kazakhstan had been listed for consideration because of recommendation 34/21, which had urged it to submit its data for 2004 and a report on the status of its import ban on equipment using ODS, so that the Committee might assess the Party's implementation of its commitments contained in decision XIII/19.
Список обычных вооружений, подготовленный для цели Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций, а также установленные Комитетом Совета Безопасности, учрежденным резолюцией 1718 (2006), списки предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, которые способствуют осуществлению программ, связанных с ядерным оружием, баллистическими ракетами или другими видами оружия массового уничтожения, включены в национальное законодательство по контролю за экспортом. The lists of conventional arms, as defined for the purpose of the United Nations Register on Conventional Arms, as well as the lists of items, materials, equipment, goods and technology, determined by the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), that could contribute to nuclear-related programmes or programmes related to ballistic missiles or other weapons of mass destruction are incorporated into the national export controls legislation.
Лесото была включена в список Сторон, подлежащих обсуждению, в связи с решением ХVI/25, в котором изложен план действий этой Стороны, призванный обеспечить ее возвращение в режим соблюдения предусмотренных Протоколом мер регулирования галонов, включая обязательства сократить свое потребление галонов, внедрить систему квот на импорт галонов и ввести в 2005 году запрет на импорт оборудования и систем, действующих на основе галонов. Lesotho had been included for consideration because of decision XVI/25, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for halons, including commitments to reduce its halon consumption, to introduce a quota system for the import of halons and to introduce a ban on the import of halon-based equipment and systems in 2005.
Обратитесь к поставщику оборудования, чтобы получить список устройств, поддерживающих IPv6, и сведения об их настройке. For details, see your hardware vendor for a list of devices that support IPv6 and how to correctly configure them.
На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу. Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing.
Нам известно об ошибке, при которой пользователи получают сообщение "Несовместимое устройство" в магазине Google Play при попытке загрузить Instagram даже в случае использования совместимого с приложением телефона. We're aware of an issue where some people get a "Device not compatible" error message in the Google Play Store when trying to download Instagram, even though Instagram should support the phone.
Пожалуйста, добавьте моё имя в список. Please add my name to the list.
Также деньги пойдут на покупку оборудования, ремонт крыши и систем энергообеспечения в здании телерадиокомпании, основанной в 1959 году, сообщает "РИА Новости". The money will also go toward the purchase of equipment and payment for renovations to the roof and electrical system of the building of the television and radio broadcasting company, which was founded in 1959, reports RIA Novosti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.