Sentence examples of "спортивными" in Russian with translation "sporting"

<>
улучшение материального обеспечения детей-сирот и детей, которые остались без опеки родителей, оказание им реальной помощи и поддержки предприятиями, учреждениями и организациями различных форм собственности, банковскими учреждениями, культурно-образовательными, общественными, спортивными и другими организациями; improvement of the material wellbeing of orphans and children left without parental care and provision of real assistance to them by establishments, institutions and organizations of various kinds of ownership, banks and cultural, educational, public, sporting and other organizations;
Республика Таджикистан в сотрудничестве с международными организациями, Международным олимпийским комитетом и международными и региональными спортивными федерациями ведет борьбу против расизма в спорте путем воспитания молодежи с помощью занятий спортом без какой бы то ни было дискриминации, в духе олимпийских идеалов, требующих человеческого понимания, терпимости, справедливости и солидарности. In cooperation with the international organizations, the International Olympic Committee and international and regional sporting federations, Tajikistan combats racism in sport by educating young people with the help of sports activities pursued with no discrimination of any kind, in the spirit of the Olympic ideals of human understanding, tolerance, justice and solidarity.
В 2005 году Комиссия " Женщины и спорт " Олимпийского комитета Испании совместно с Институтом по делам женщин и Высшим советом по спорту провели исследование на тему " Женщины в руководстве спортивными организациями в Испании ", благодаря которому была выявлена взаимосвязь между ролью женщин в спорте и их участием в руководстве спортивной деятельности в Испании. In 2005, the Women and Sports Commission of the Spanish Olympic Committee, with the support of the Women's Institute and the High Council on Sports, prepared a study on women in the governance bodies of Spanish sporting organizations, highlighting the situation of women in sports and in the field of sports management in Spain.
Я принял участие в спортивном мероприятии I took part in the sporting event.
Это обычное явление в спортивном мире, сэр. Common enough in the sporting world, sir.
Десять самых дорогих спортивных событий в мире The Ten Richest Sporting Events In The World
Я больше особо не слежу за спортивным миром. I don't really keep up with the sporting world anymore.
У тебя ведь распродажа мужской одежды и спортивного инвентаря. You're having a garage sale featuring menswear and sporting equipment.
Часто распространяются бесплатные билеты на культурные и спортивные мероприятия. Complimentary tickets to cultural and sporting events are often available.
Эйфория болельщиков, чья команда побеждает на крупном спортивном соревновании, недолговечна. The euphoria of fans whose team wins a major sporting event is ephemeral.
Мой интерес к тому, останется Ласло или уедет чисто спортивный. My interest in whether Victor Laszlo stays or goes is purely a sporting one.
Нам сказали, что кто-то ударило каким-то спортивным инвентарем. We were told that someone was struck by some sort of sporting equipment.
Посещение "Могущественными Спортсменами" спортивных товаров с их колой и тако. Visiting from their Mighty Jocks sporting goods store with their cola and tacos.
Применение допинга является нарушением спортивной этики и посягательством на здоровье общества. Doping constitutes a breach of sporting ethics and a danger to public health.
Этим же способом легально копируются немецкие предприятия, например производитель спортивных товаров Puma. German companies are also 'legally' copied in this manner, such as manufacturer of sporting apparel, Puma.
Эти, конечно, очень спортивные имена, поэтому мы приехали на этот очень живописный трек. Those, of course, are very sporting names, and that's why we've come to this very picturesque racetrack.
Если что-то и есть в крови у Вустеров, так это спортивный азарт. One thing we Woosters are positively dripping with is sporting blood.
Индустрия по производству спортивных товаров в особенности увеличила своё присутствие и сделала это. The sporting goods industry, in particular, stepped up to the plate and have done it.
Убирай свою колдовскую доску, потому что сегодня - самый важный день в школьном спортивном календаре! Hold yer Ouija boards, because today is the biggest day in the school sporting calendar!
Они занимаются именно тем, что наряжаются мягкими игрушками и развлекают людей на спортивных меропрятиях. What they do is they dress up as stuffed animals and entertain people at sporting events.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.