Ejemplos del uso de "способен" en ruso
Accelerator – полезный сигнал о рыночных настроениях, который способен помочь в нахождении разворотов (изменений направления) цены.
The accelerator is a useful signal of market sentiment and can help you identify reversals, or changes in direction, of a price.
Способен преодолевать здания, ограничиваясь одним прыжком.
Able to leap tall buildings in a single bound.
Главным образом, благодаря своим негативным внешним воздействиям, нерегулируемый энергетический рынок не представляет собой полезный механизм управления, поскольку он не способен впитать экологические издержки.
Owing mainly to its environmentally negative externalities, an unregulated energy market is not a useful governing mechanism, because it is unable to internalize the environmental costs.
Только воистину сплоченный коллектив способен покорить Нанга Парбат.
Only a truly united team able to conquer Nanga Parbat.
Джимми в определённой мере способен выполнить эту операцию.
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
Боюсь, я не способен на такой экстремальный прагматизм.
I'm afraid I'm just not capable of that kind of bouncing ball pragmatism.
Это тот самый случай, когда дизайн способен начать общение.
So, this is really where design is able to create a conversation.
На сегодня ЕС не способен к решительным, масштабным действиям.
Still, today’s EU is not capable of decisive, large-scale action.
Ваш сервер должен быть способен справиться с такой нагрузкой.
Your server should be able to handle this level of load.
Теоретически, такой корабль был бы способен противостоять чрезвычайному атмосферному давлению.
Theoretically, such a ship would be capable of withstanding extreme atmospheric pressures.
Тогда он будет способен печатать денег на всю оставшуюся жизнь.
Then he'll be able to print money for the rest of his life.
Мне было бы отвратительно видеть на что он способен в атаке.
I'd hate to see what he's capable of on offense.
На самом деле, я никогда не был способен справиться с делом.
I never have actually been able to do a case.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad