Ejemplos del uso de "спотовой ценой" en ruso
Чем выше цена июньского и следующих фьючерсов по сравнению со спотовой ценой, тем сильнее контанго.
The higher the June, July, etc. contracts are in relation to the spot price, the more severe the contango.
Чем ниже июньский и следующие контракты по сравнению со спотовой ценой, тем более сильна бэквордация.
The lower the June, July, etc. contracts are in relation to the spot price, the more severe the backwardation.
Компании будут отличаться размером премий между спотовой ценой и ценой фьючерсного контракта, в которых они нуждаются, но совокупный эффект состоит в том, что цены E-mini торгуются между этими границами – они не прогнозируют значение S&P 500 на декабрь 2013 года.
Companies will differ in how much premium they require between the spot price and the futures price but the net effect is that E-mini prices trade between these boundaries — they aren’t a divination of the S&P 500’s value in December 2016.
Рассмотрим счет в долларах США при покупке (или продаже) 1 лотов золота по спотовой цене 1500 долларов США.
Consider a USD account with 1 Buy (or Sell) lot of Gold at spot price of 1.500 USD.
Рассмотрим счет в долларах США при покупке (или продаже) 150 лотов золота по спотовой цене 1500 долларов США.
Consider a USD account with 150 Buy (or Sell) lots of Gold at spot price of 1.500 USD.
Рассмотрим счет в долларах США при покупке (или продаже) 50 лотов золота по спотовой цене 1500 долларов США.
Consider a USD account with 50 Buy (or Sell) lots of Gold at spot price of 1.500 USD.
Крутизна кривой, однако, говорит о том, что выдержать огромное давление снижающейся спотовой цены будет сложно.
The steepness of the curve however is not enough to withstand the overwhelming pressure of the spot price decline.
Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.
Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat.
В двух своих выступлениях на ADIPEC я представил слайд с трендовыми линиями спотовой цены на нефть марки Brent с перспективой на пять лет вперед.
In my two speeches at ADIPEC, I shared a slide with trend lines for the Brent crude oil spot price and the five-year forward price.
В остальных странах, включая Францию (4 %) и Соединенное Королевство (3 %), по-прежнему регистрируются незначительные объемы спотовой торговли на их национальных биржах электроэнергии.
The remaining countries still have negligible spot trade volumes on their national power exchanges, including France (4 %) and the United Kingdom (3 %).
С точки зрения объемов спотовой торговли по отношению к национальному потреблению в 2005 году доля Испании, Италии и стран, торгующих на бирже " Норд пул ", была наиболее высокой и составляла соответственно 95 %, 63 % и 45 %.
In terms of trade spot volumes relative to national consumption in 2005, Spain, Italy and the Nord Pool countries had the highest ratio of 95 %, 63 % and 45 %, respectively.
Объемы спотовой торговли электроэнергией на биржах Германии и Нидерландов были низкими, и их доля достигала соответственно 17 и 14 %.
Electricity spot trade volumes on exchanges in Germany and the Netherlands were more modest and reached 17 and 14 % respectively.
Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad