Sentence examples of "справился" in Russian

<>
Translations: all247 cope173 consult2 other translations72
Я не справился с управлением. I lost control of the car.
Травяной коктейль, ты снова справился. Herbal smoothie, you have done it again.
Ну, наш золотой мальчик справился. Well, golden boy did it.
Ты справился с последней проверкой. You passed the final test.
Том нормально справился с тестом. Tom did okay on the test.
Чип не справился с фургоном? Chip fall off the wagon?
Ну, видишь - ты же справился! Aha, you did it, didn't you?
Спасибо, что справился с покупками. Thank you for braving fairway.
Без тебя я бы не справился. I couldn't have ne it without you.
Ты мастерски справился со своим обзором. That was a masterful job of pulling things together.
Я говорил ему отдохнуть, но он справился. I told him to withdraw, but he toughed it out.
Это моя вина, что он не справился. It's my fault he wasn't at his best.
Мне было стыдно, что я не справился. And I felt badly for not having done a good job.
Приорат не справился со своей священной задачей. The Priory failed in their sacred charge.
Он отлично с этим справился, не так ли? He sure nailed it, didn't he.
Призрак Рэя Чарльза справился бы лучше, чем вы! Ray Charles' ghost would be better than you!
Они такие мощные, что и радиолюбитель бы справился. They're running so much power through it now, a ham radio could pick it up.
Здесь обычно сказывается недостаточная поворачиваемость, но ты справился. It normally makes the car understeer there, but you've got it.
Думаю, пришло время признать, что он не справился. I think it could be time to admit failure.
ЕС ещё далеко не справился со всеми трудностями. The EU is far from being out of the woods.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.