Sentence examples of "справиться" in Russian

<>
Translations: all756 cope173 consult2 other translations581
Нам не справиться без Хакима. We can't do this without Hakim.
Как справиться с редкими заболеваниями Tackling Rare and Orphan Diseases
Мы должны справиться с ней. We got to get this over with.
Как справиться с искусственным потеплением климата? Coming to Grips with Man-Made Climate Change
В одиночку тебе никак не справиться. All by yourself, you never stood a chance.
Мы должны справиться с этим делом. This should be a case we can solve.
Как вы собираетесь справиться с этим? How do you recover from that?
Как справиться с наступающим кризисом ликвидности Confronting the Coming Liquidity Crisis
Как справиться с неполадками при загрузке Fix upload problems
Мы втроем пытались справиться с проблемой. Three of us were just trying to keep it together.
Ну и как с этим справиться? Well how do you fix it?
Настало время нам справиться с проблемой. It is time for us to rise to the challenge.
Кто может справиться с этой трудной ситуацией? Who can deal with this difficult situation?
Пакистан не в состоянии справиться с Талибаном Pakistan's failing state is too weak to tackle the Taliban
Просто посмотрим, с чем надо будет справиться: Just consider what must be overcome:
Однако с ними можно справиться, используя конкуренцию. They can, however, be broken through competition.
Как справиться с проблемой воды в Африке Confronting Africa’s Water Challenge
В следующий раз постараюсь справиться собственными силами. I'll try and get my own sewing kit next time.
Я и сам могу со всем справиться. I can pick up the slack.
Она была потрясающа, помогая мне справиться после разрыва. She's been amazing helping me do with my break-up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.