Sentence examples of "справлялся" in Russian with translation "manage"
Translations:
all467
manage187
handle171
cope73
master14
inquire about3
ask after1
enquire after1
get on top of1
get to grips1
refer1
consult1
other translations13
В 1960-х годах МВФ справлялся с проблемами всех основных экономических систем, а в 1980-х и 1990-х годах он определился как антикризисный менеджер для развивающихся рынков.
In the 1960’s, the IMF managed the problems of all the major economies, and in the 1980’s and 1990’s, it developed as a crisis manager for emerging markets.
Как справляться с экономическими последствиями национализма
Managing the Economic Consequences of Nationalism
С эскадрой мы справимся, у меня два гиперболоида.
We'll manage the squadron 'I've got two hyperboloids.
С северокорейской ядерной угрозой нельзя справиться без переговоров.
The North Korean nuclear threat cannot be managed without negotiations.
Итак, большой вопрос: Как справиться с технологическими изменениями?
So the big question for us is, "How do we manage this technological change?"
Но как ты справляешься, Росс, без своей кухарки?
But how will you manage, Ross, without a kitchenmaid?
К счастью я успешно справлялась со своими делами.
I've had pretty good luck managing things on my own.
Чтобы эффективно с ними справиться, необходимо пересмотреть понятие суверенитета.
Managing them effectively obliges us to rethink the concept of sovereignty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert