Sentence examples of "спутниковом" in Russian
График различных еженедельных и ежемесячных передач, передаваемых в диапазоне частот РСАГ-1, арендованных РСАГ на спутниковом канале 17, принадлежащем АРАБСАТ Доклад
Times of miscellaneous weekly and monthly broadcasts transmitted in the ASBU-1 frequency range leased by the ASBU on satellite channel 17 belonging to ARABSAT
" Дурдаршан " (ДД)- национальная телевизионная служба Индии является одной из крупнейших наземных сетей в мире и имеет 23 канала, некоторые из которых доступны в спутниковом режиме.
Doordarshan (DD), the national television service of India is one of the largest terrestrial networks in the world and operates 23 channels, some of which are available in the satellite mode.
Недавно был запущен спутник связи ИНСАТ-4А в целях удовлетворения потребностей в прямом спутниковом телевещании; дистанционном образовании и телемедицине; кроме того, была расширена сеть деревенских ресурсных центров (VRS).
The communication satellite INSAT-4A had been launched recently to meet the demand for direct satellite television broadcasting and tele-education, telemedicine and village resource centre (VRC) networks had been expanded.
С радиовещательными компаниями были достигнуты договоренности о спутниковом вещании для передачи программ станциями-партнерами в Карибском бассейне, которые в ходе проведенного ранее опроса выразили заинтересованность в приеме и передаче программ.
Satellite distribution arrangements were made with the service providers to transmit the programming to partner stations in the Caribbean region that, during an earlier survey, had expressed interest in receiving and broadcasting the programme.
А теперь, для большей наглядности, представьте себе, что вы - бессмертный инопланетянин, наблюдающий за Землей из открытого космоса, и ваш любимый канал на межгалактическом спутниковом телевидении, - это канал "Земля", а любимая передача - это передача о людях.
Now to put this into a broader context, I want you to imagine that you are an eternal alien watching the Earth from outer space, and your favorite show on intergalactic satellite television is the Earth channel, and your favorite show is the Human Show.
государственные учреждения стимулировали развитие спутниковых услуг;
Governmental institutions should encourage the growth of satellite services;
На эти вопросы помогут ответить спутниковые наблюдения.
Satellite observations can help us answer these two questions.
Сегодня и в Ираке спутниковые тарелки повсюду.
Today, satellite dishes are ubiquitous in Iraq as well.
стандарты (например, системы наведения, спутниковая навигация, инерциальная навигация);
standards (e.g. guidance systems, satellite navigation, inertiale navigation);
быстро развивающиеся системы спутникового и наземного дистанционного зондирования;
Rapidly evolving satellite and ground-based remote sensors;
Решение 2. Проверьте настройки кабельного или спутникового провайдера.
Solution 2: Check your cable or satellite provider settings
Я заслужила спутниковое радио и руль с подогревом.
I deserve satellite radio and a heated steering wheel.
Сплитерс проводит вечер в нетерпении, смотря спутниковое телевидение.
Spleeters passes the evening impatiently, watching satellite television.
спутниковое наблюдение процесса опустынивания на юге Туниса (VSD);
Satellite surveillance of desertification in southern Tunisia (VSD);
четвертые девятимесячные курсы для аспирантов по спутниковой связи;
Fourth nine-month postgraduate course on satellite communications;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert