Sentence examples of "сразу же" in Russian

<>
Translations: all812 right away45 at once12 right off4 other translations751
Мы должны ехать сразу же? Shall we leave straightaway?
OneNote сразу же начинает запись. OneNote immediately starts recording.
Они наняли меня сразу же. Well, they signed me up immediately.
Одно сразу же выделяет Медведева: One thing immediately stands out about Medvedev:
Контраст сразу же бросается в глаза. The contrast immediately springs to eyes.
Я приехала сразу же, как позвонили. I came after receiving Oppa's call.
Газета устаревает сразу же после печати. So a newspaper becomes out of date as soon as it's printed.
Outlook сразу же начнет импорт данных. Outlook starts importing your data immediately.
Outlook сразу же начнет импорт контактов. Outlook begins importing your contacts immediately.
Сразу же, как только пристрелишь индейку. Just as soon as you shoot your turkey.
Типы действий переводятся Facebook сразу же. Action types are eligible to be translated immediately by Facebook.
Меня сразу же повысят в должности! It will mean a big promotion for me!
Он сразу же понял, что ребенок голоден. At a glance, he knew that the child was hungry.
Не всякую проблему можно сразу же решить. Not every problem has an immediate solution.
Там также его сразу же заполнили исламисты. There, too, Islamists have immediately filled it.
Любые социальные плагины сразу же можно использовать. You can use any Social Plugin instantaneous.
И, конечно, это меня сразу же заинтриговало. And of course, I was immediately intrigued.
Они сразу же станут доступны всем коллегам. They'll be visible to all your teammates instantly.
Мир подхватил этот символ практически сразу же. The world embraced it almost immediately.
И сразу же я услышала: "Ноги кенгуру!" And immediately a voice shouted, "Kangaroo!"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.