Sentence examples of "среднюю цену" in Russian

<>
Translations: all53 average price39 mean price1 other translations13
Это также может снизить среднюю цену за результат. It can also reduce your average cost per result.
Как правило, это также помогает снизить среднюю цену за просмотр. This will often have the added benefit of reducing your average CPV
Как система задания темпа влияет на среднюю цену за результат How Our Pacing System Affects Your Average Cost Per Result
Для увеличения количества показов и конверсий без превышения средней цены следует использовать среднюю цену. If you care more about maximizing delivery and conversion volume within an average cost threshold, you should probably use average cost bidding
Примечание: Вы не сможете выбрать ускоренную доставку для группы рекламных объявлений, если используете среднюю цену для ставки. Note: You can't choose accelerated delivery for an ad set using average cost bidding.
Как это может повлиять на среднюю цену за результат: Когда вы увеличиваете бюджет, вы должны выигрывать больше аукционов, чтобы его израсходовать. Here's how this can affect your average cost per result: As you increase your budget, you have to win more auctions to spend it.
Однако, ориентируясь на среднюю цену за результат при автоматических ставках, помните, что сумма, которую вы платите, отличается от ставок, которые мы используем. However, when looking at your average cost per result using automatic bidding, remember that you pay is different from what we bid.
Однако если вы посмотрите в своих отчетах по рекламе среднюю цену за результат для каждого плейсмента, возможно, вы усомнитесь в правильности этого подхода. However, you might be confused about why we recommend this if you check your ad reports and see the average cost per result for each placement.
Проверяя среднюю цену за результат, убедитесь, что окно атрибуции в ваших отчетах соответствует окну конверсии, которое вы выбрали во время создания группы объявлений. When checking to see what your average cost per result is, make sure the attribution window you're looking at in your reports matches the conversion window you chose during ad set creation.
Расширение таргетинга позволит рекламной системе определять аукционы, в которых ваши объявления и ставки наиболее конкурентоспособны, и снижать среднюю цену за просмотр для всей кампании. Expanding targeting will allow the ad-serving system to identify auctions where your ads and bids are more competitive, and can reduce the campaign’s overall average CPV.
Например, если вы установили среднюю цену за установку приложения равной 10 долларам, мы будем показывать вашу рекламу людям, которые с большей долей вероятности установят ваше приложение. For example, if you set your average cost per app install at $10, we'll show your ad to people likely to install your app.
Делая ставку по средней цене, вы сообщаете нам, какой вы хотели бы видеть среднюю цену за результат, а не максимальную сумму, которую вы готовы заплатить за любой отдельной взятый результат. Average cost bidding allows you to tell us what you want your average cost per result to be, rather than the maximum amount you're willing to pay for any given result.
Важно! Мы измеряет среднюю цену за действие на основе окон атрибуции в 1 день либо в 7 дней после клика (в зависимости от того, какое окно вы выбрали для оптимизации на этапе создания группы объявлений) в отчетах по рекламе. Important: We measure your average cost per action based on 1-day or 7-day post-click attribution windows (depending on which you choose to optimize for during ad set creation) in ads reporting.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.