Sentence examples of "срокам" in Russian with translation "deadline"
Translations:
all8733
time2060
term1895
date1711
period1553
deadline899
duration410
timeframe69
tenure59
baseline18
bit2
other translations57
Из 160 миллионов занятых служащих в ЕС 56% говорят, что они работают с очень большой скоростью, и 60% выполняют работу к напряженным крайним срокам.
Of the EU's 160 million-strong labour force, 56% report working at very high speeds, and 60% to tight deadlines.
Г-н Рамзи (Египет) (говорит по-арабски): Прежде всего я хотел бы приветствовать решение Председателя Генеральной Ассамблеи о проведении этих тематических прений по целям в области развития Декларации тысячелетия (ЦРДТ), особенно на этом важном этапе — на полпути к согласованным срокам достижения целей, — 2015 году.
Mr. Ramzy (Egypt) (spoke in Arabic): At the outset, I would like to welcome the decision of the President of the General Assembly to convene this thematic debate on the Millennium Development Goals (MDGs), particularly at this important juncture of the midway point to the agreed deadline of 2015 to achieve the Goals.
Как заявил Председатель Трибунала, моя Канцелярия намерена следовать установленным срокам и завершить расследования в отношении всех новых обвинительных заключений к концу 2004 года и подать новые обвинительные заключения, если они будут вынесены, к началу последнего квартала 2005 года, как мы сообщили Совету Безопасности на предыдущем заседании.
As the President of the Tribunal has indicated, my Office remains committed to the deadline for concluding investigations into any new indictments by the end of 2004 and the filing of any new indictments which may arise by the last quarter of 2005, as we advised the Security Council at our previous meeting.
a Поступила просьба о продлении срока представления.
a Requested an extension of the submission deadline.
Вариант 2. Резерв ликвидируется после крайнего срока
Option 2: The reserve is dissolved after the deadline
Назначение группы крайнего срока ввода заказа клиенту
Assign an order entry deadline group to a customer
Периоды сопоставления налогов и сроки подачи данных:
The sales tax settlement periods and deadlines are as follows:
Вы печатали в спешке, вероятно, сроки поджимали.
You've been typing in a hurry, probably, pressure on, facing a deadline.
Кыргызстан сослался на сроки, указываемые инициатором проекта.
Kyrgyzstan made reference to the project proponent's deadlines.
Особенно важно для нас соблюдение сроков поставки.
The adherence to delivery deadlines is particularly important to us.
Вариант 1. Резерв ликвидируется в срок или ранее
Option 1: The reserve is dissolved on or before the deadline
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert