Sentence examples of "срочные" in Russian

<>
Translations: all1241 urgent1075 express8 other translations158
Наличность, срочные вклады и инвестиции. Cash and term deposits, and investments.
ПРООН владеет портфелем инвестиций, который включает облигации, депозитные сертификаты, срочные вклады и финансовые средства рынка краткосрочных капиталов. UNDP owned an investment portfolio that included bonds, certificates of deposit, time deposits and money market funds.
В других государствах получили распространение срочные ссуды, обеспеченные движимыми активами, например, оборудованием и даже интеллектуальной собственностью. In other States, term loans secured by movables other assets, such as equipment and even intellectual property, are common.
Для преодоления отставания Шри-Ланки в достижении цели 1 (крайняя нищета и голод) требуются срочные действия. Tackling Sri Lanka's underperformance on Goal 1 (extreme poverty and hunger) requires prompt action.
Это может быть полезно в ситуации, когда супервизор просит работников отменить все перерывы за рабочий день, чтобы можно было завершить срочные заказы. This might be useful in a situation where a supervisor asks workers to cancel all breaks for the workday so that rush orders can be completed.
Наличные средства и срочные вклады Cash and term deposits
Средства, размещенные на процентные банковские счета, срочные депозиты и онкольные счета, показанные в отчетах о состоянии активов и пассивов как наличные средства. Funds on deposit in interest bearing bank accounts, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash.
В других государствах получили распространение срочные займы, обеспеченные другими активами, например, оборудованием и даже интеллектуальной собственностью. In other States, term loans secured by other assets, such as equipment and even intellectual property, are common.
В 2000 году правительство предприняло срочные действия в целях стабилизации экономики и возвращения страны в нормальное состояние. The Government took prompt action in 2000 to stabilize the economy and return the country to normalcy.
денежная наличность и срочные вклады. Cash and term deposits.
процентные поступления включают все виды поступлений по процентам и аналогичные им виды инвестиционного дохода, источником которых являются средства на различных банковских счетах, срочные вклады и различные ценные бумаги. Interest income includes all interest and related investment income earned on deposits in various bank accounts, time deposits and other marketable securities.
В других государствах получили распространение срочные ссуды, обеспеченные другими активами, например, оборудованием и даже интеллектуальной собственностью. In other States, term loans secured by other assets, such as equipment and even intellectual property, are common.
Примечание 8 Наличность и срочные вклады Note 8 Cash and term deposits
По состоянию на 31 декабря 2001 года ПРООН осуществляла следующие виды инвестиций: процентные текущие счета; счета до востребования; срочные вклады; облигации и векселя; и средства, размещенные на денежном рынке. As at 31 December 2001, UNDP had the following types of investments: interest-bearing current accounts, call accounts, time deposits, bonds and notes, and money market funds.
В результате практически все индийские коммерческие банки начали предоставлять смешанные кредиты (и срочные ссуды, и ссуды на оборотный капитал) в одном пакете. In response, almost all Indian commercial banks had started giving composite loans (both term loans and working capital) under one roof.
Примечание 9 Наличность и срочные вклады Note 9 Cash and term deposits
Портфель ПРООН состоит из различных инвестиционных инструментов с различными сроками долговых обязательств, таких, как депозитные сертификаты, срочные депозиты и облигации, как об этом говорится в таблице 8 финансовых ведомостей. The UNDP portfolio consists of various investment instruments with varying maturities, such as certificates of deposit, time deposit, and bonds, as reflected in schedule 8 of the financial statements.
Примечание 8 Денежная наличность и срочные вклады Note 8 Cash and term deposits
По состоянию на 31 декабря 2001 года у ПРООН имелись инвестиции следующих видов: процентные текущие счета; счета до востребования; срочные вклады; облигации и другие долговые ценные бумаги; и фонды денежного рынка. As at 31 December 2001, UNDP had the following types of investments: interest-bearing current accounts; call accounts; time deposits; bonds and notes; and money-market funds.
Примечание 11 Денежная наличность и срочные вклады Note 11 Cash and term deposits
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.