Sentence examples of "ставьте" in Russian

<>
Не ставьте меня в такое положение. Please don't put me in this position.
Не ставьте себя в неловкое положение. Don't make me embarrass you.
Если вы хотите поймать кролика, ставьте не одну ловушку, а сразу пять If you want to trap a rabbit, you don't set one trap, you set five
Тогда уберите со стола и ставьте горячие блюда. Then clear and lay the hot plates.
Не ставьте себе в подобное положение. Don't put yourself in that position.
Не ставьте меня в такую ситуацию, где мне придется делать выбор. Don't put me in a position tonight where I have to make a choice.
Не ставьте меня в это положение, босс. Don't put me in that position, boss.
Пожалуйста, Луиза, не ставьте меня в это положение! Please, Luisa, don't put me in this position!
Никогда больше не ставьте меня в такое положение. Don't ever put me in that position again.
Не ставьте консоль на мягкие предметы (кровать, диван или ковер). Do not put the console on anything soft (such as a bed, sofa, or rug).
Я отнюдь не мегера, но больше никогда не ставьте меня в подобное положение. And I'm not a professional scold, but don't put me in this position ever again.
(Не ставьте другие предметы на консоль, под нее или в непосредственной близости от нее.) Don't put other objects on, under, or right next to the console.
Не ставьте другие предметы на консоль и под нее, а также в непосредственной близости от нее. Do not put other objects on, under, or right next to the console.
Мы ставили шоу о моде. We were putting on a fashion show.
Вы ставите меня в неловкое положение. It makes for a rather awkward situation.
Жена фермера ставит на стол оладьи. A farmer's wife sets pancakes on the kitchen table.
Или ставил $100 на лошадь? Or bet 100 bucks on a horse?
Ваши пьесы никогда не ставили на сцене? You've never had a play produced?
Ставлю пять, Джордж Пратт, что у твоего первенца будет косоглазие! I'll lay you five to one, George Pratt, your first kid has a squint and a wrinkled brow!
Это означает, что он слишком много пьет и слишком много ставит. He drinks too much and plays for too high stakes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.