Sentence examples of "стакане" in Russian

<>
В стакане осталось мало воды. There is little water left in the glass.
Количество молекул в стакане воды намного больше числа стаканов или мочевых пузырей в мире, и, конечно, нет ничего особенного в Кромвеле или в мочевых пузырях. The number of molecules per glassful is hugely greater than the number of glassfuls, or bladdersful, in the world - and, of course, there's nothing special about Cromwell or bladders.
В стакане есть немного молока. There is a little milk in the glass.
В квадратном стакане, чтобы тоже не укатился. In a square glass so it doesn't roll away.
А что тогда насчет слюны на стакане? What about the saliva on the wine glass?
Давайте измерим температуру и подумайте о стакане травяного чая. Come, let's take your temperature and think about a glass of barley water.
И энергично покрутив вино в стакане, глубоко и полно вдыхаем. And while rolling the wine vigorously around in the glass, we breathe deeply and fully.
Несторий трактовал двойственную природу Христа как что-то вроде масла и воды, в стакане. Nestorius understood the two natures in Christ as being something like oil and water contained in a glass.
Окей, один скотч мне, и один чай со льдом в стакане для скотча нашей мамаше. Okay, one scotch for me, one iced tea on the rocks glass for Mommy.
Если это совпадет с ДНК найденном на стакане в доме Преподобного Кинга - у нас тогда, будет наш мокрушник. Match that to the DNA on the wine glass at the Reverend King's - we've got our man.
Здесь лежало четыре ножа, два ножа на столе и один в стакане Лоуэри потому что он помешивал им свой чай. There are four of you here, two knives are on the table and one's in Lowery's glass' cause he stirred his ice tea with it.
Это устойчивый материал, для его обработки нужна только вода комнатной температуры, легко биоразлагаемый, так что он может у вас на глазах раствориться в стакане воды, а может годами оставаться стабильным. it's a sustainable material that is processed all in water and at room temperature - and is biodegradable with a clock, so you can watch it dissolve instantaneously in a glass of water or have it stable for years.
Он выпил стакан красного вина. He drank a glass of red wine.
Она как маленкий человеческий стакан скотча. She's like a little human tumbler of scotch.
Количество молекул в стакане воды намного больше числа стаканов или мочевых пузырей в мире, и, конечно, нет ничего особенного в Кромвеле или в мочевых пузырях. The number of molecules per glassful is hugely greater than the number of glassfuls, or bladdersful, in the world - and, of course, there's nothing special about Cromwell or bladders.
Дайте мне стакан воды, пожалуйста. Give me a glass of water, please.
То, что он сделал, относится к высокоточной аппаратуре, изготовить которую гораздо сложнее, чем вашу обычную вазу или стакан. What he was making was high-precision apparatus, so that must have made it far more difficult than your average vase or tumbler.
Я хочу стакан имбирного эля. I want a glass of ginger ale.
Я буду стакан холодной ряженки. I'll have a glass of cold buttermilk.
У меня есть пластиковый стакан. I've got a plastic glass.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.