Sentence examples of "становишься" in Russian with translation "become"

<>
Становишься очень креативным, в смысле выживания. You become very creative, in a survival sense.
Ты становишься тираном, а я кремовым пирогом. You're becoming a tyrant, and me a flan.
Фредерик, ты становишься больше и больше неуправляемым. Frederik, you are becoming more and more maladjusted.
Чем старше становишься, тем стабильнее твое состояние. As you get older, you become more stable.
Йо, ты становишься как тот парень из "Игр разума" Yo, you're becoming like "a beautiful mind"
Йо, ты становишься как тот парень из "Игр разума" с этой доской, Линден. Yo, you're becoming like "a beautiful mind" with that board, Linden.
Ты становишься как чистый лист, и ты можешь изобразить на нём того, кем ты хочешь быть. You, like, become this blank canvas and it gives you an opportunity to project onto that canvas who you want to be.
Жизнь становилась прочнее и защищеннее. Life hardened and became defensive.
Он становился напыщенным и вкрадчивым. He became pompous and smarmy.
Во-первых: не становитесь людоедом. First, don't become a cannibal.
Вы становитесь христианином, мусульманином, иудеем. You become a Christian, Muslim, Jew.
Политика становится полем битвы лоббистов; Politics is becoming a battleground for lobbyists;
Поэтому наша задача становится трехсторонней. Toward that end, our task becomes threefold.
Что значит тесто становится кислым? What does it mean, "dough becomes leaven"?
“Протекционизм становится все более распространенным”. “Protectionism has become increasingly prevalent.”
Рациональное планирование становится почти невозможным. Intelligent planning becomes almost impossible.
Ваша книга становится все больше. Your book becomes bigger.
им становится страшно совершать ошибки. They have become frightened of being wrong.
Это становится моделью экологичной жизни. It's becoming a green model.
Вода поднимается, воздуха становится меньше. Water rises, air becomes scarce.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.